Viki arayüz metinleri

wiki.internet.gen.tr, özgür ansiklopedi

Git ve: kullan, ara
PHP | HTML

Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir

İsim Orjinal metin
Kullanımdaki metin
1movedto2
Talk
[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]
1movedto2_redir
Talk
[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]
about
Talk
Hakkında
aboutpage
Talk
Project:Hakkında
aboutsite
Talk
{{SITENAME}} Hakkında
accesskey-ca-addsection
Talk
+
accesskey-ca-delete
Talk
d
accesskey-ca-edit
Talk
e
accesskey-ca-history
Talk
h
accesskey-ca-move
Talk
m
accesskey-ca-nstab-category
Talk
c
accesskey-ca-nstab-help
Talk
c
accesskey-ca-nstab-image
Talk
c
accesskey-ca-nstab-main
Talk
c
accesskey-ca-nstab-media
Talk
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
Talk
c
accesskey-ca-nstab-project
Talk
a
accesskey-ca-nstab-special
Talk
accesskey-ca-nstab-template
Talk
c
accesskey-ca-nstab-user
Talk
c
accesskey-ca-protect
Talk
=
accesskey-ca-talk
Talk
t
accesskey-ca-undelete
Talk
d
accesskey-ca-unwatch
Talk
w
accesskey-ca-viewsource
Talk
e
accesskey-ca-watch
Talk
w
accesskey-compareselectedversions
Talk
v
accesskey-diff
Talk
v
accesskey-feed-atom
Talk
accesskey-feed-rss
Talk
accesskey-minoredit
Talk
i
accesskey-n-currentevents
Talk
accesskey-n-help
Talk
accesskey-n-mainpage
Talk
z
accesskey-n-portal
Talk
accesskey-n-randompage
Talk
x
accesskey-n-recentchanges
Talk
r
accesskey-n-sitesupport
Talk
accesskey-p-logo
Talk
accesskey-preview
Talk
p
accesskey-pt-anonlogin
Talk
o
accesskey-pt-anontalk
Talk
n
accesskey-pt-anonuserpage
Talk
.
accesskey-pt-login
Talk
o
accesskey-pt-logout
Talk
accesskey-pt-mycontris
Talk
y
accesskey-pt-mytalk
Talk
n
accesskey-pt-preferences
Talk
accesskey-pt-userpage
Talk
.
accesskey-pt-watchlist
Talk
l
accesskey-save
Talk
s
accesskey-search
Talk
f
accesskey-t-contributions
Talk
accesskey-t-emailuser
Talk
accesskey-t-permalink
Talk
accesskey-t-print
Talk
p
accesskey-t-recentchangeslinked
Talk
k
accesskey-t-specialpages
Talk
q
accesskey-t-upload
Talk
u
accesskey-t-whatlinkshere
Talk
j
accesskey-upload
Talk
s
accesskey-watch
Talk
w
accmailtext
Talk
'$1' kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.
accmailtitle
Talk
Parola gönderildi.
accountcreated
Talk
Hesap açıldı
accountcreatedtext
Talk
$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.
acct_creation_throttle_hit
Talk
$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.
actioncomplete
Talk
İşlem tamamlandı.
addedwatch
Talk
İzleme listesine kaydedildi.
addedwatchtext
Talk
"$1" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi. Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir. Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir. Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.
addsection
Talk
+
all-logs-page
Talk
All logs
allarticles
Talk
Tüm maddeler
allinnamespace
Talk
Tüm sayfalar ($1 sayfaları)
alllogstext
Talk
[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları. Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.
allmessages
Talk
Viki arayüz metinleri
allmessagescurrent
Talk
Kullanımdaki metin
allmessagesdefault
Talk
Orjinal metin
allmessagesfilter
Talk
Metin ayrıştırıcı filtresi:
allmessagesmodified
Talk
Sadece değiştirilmişleri göster
allmessagesname
Talk
İsim
allmessagesnotsupportedDB
Talk
'''{{ns:special}}:Allmessages''' cannot be used because '''$wgUseDatabaseMessages''' is switched off.
allmessagestext
Talk
Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir
allnotinnamespace
Talk
Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)
allowemail
Talk
Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin
allpages
Talk
Tüm sayfalar
allpages-bad-ns
Talk
{{SITENAME}} does not have namespace "$1".
allpages-summary
Talk
allpagesbadtitle
Talk
The given page title was invalid or had an inter-language or inter-wiki prefix. It may contain one or more characters which cannot be used in titles.
allpagesfrom
Talk
Listelemeye başlanılacak harfler:
allpagesnext
Talk
Sonraki sayfa
allpagesprefix
Talk
Yazdığınız harflerle başlayan sayfaları göster:
allpagesprev
Talk
Önceki
allpagessubmit
Talk
Getir
alphaindexline
Talk
$1 'den $2'e
alreadyrolled
Talk
Cannot rollback last edit of [[:$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already. Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).
ancientpages
Talk
En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler
ancientpages-summary
Talk
and
Talk
ve
anoneditwarning
Talk
Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.
anonnotice
Talk
-
anononlyblock
Talk
anon. only
anontalk
Talk
Bu IP'nin mesajları
anontalkpagetext
Talk
<hr style="clear: both;" /> ''Bu kayıtlı olmayan ya da sisteme girmeyip anonim kalmış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer insanlar tarafından da kullanılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''<br /><nowiki>[</nowiki><small>[[Yerel internet kayıtçıları|RIR]] [[WHOIS]] bakış: [http://ws.arin.net/whois/?queryinput={{PAGENAMEE}} Amerika] [http://www.ripe.net/fcgi-bin/whois?searchtext={{PAGENAMEE}} Avrupa] [http://www.afrinic.net/cgi-bin/whois?query={{PAGENAMEE}} Afrika] [http://www.apnic.net/apnic-bin/whois.pl?searchtext={{PAGENAMEE}} Asya-Pasifik] [http://www.lacnic.net/cgi-bin/lacnic/whois?lg=EN&query={{PAGENAMEE}} Latin Amerika/Karayip]</small><nowiki>]</nowiki>
anonymous
Talk
Anonymous user(s) of {{SITENAME}}
apr
Talk
Nisan
april
Talk
Nisan
april-gen
Talk
April
article
Talk
Madde
articleexists
Talk
Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir. Lütfen başka bir isim deneyiniz.
articlepage
Talk
Maddeye git
articletitles
Talk
''$1'' ile başlayan maddeler
ascending_abbrev
Talk
asc
aug
Talk
Ağustos
august
Talk
Ağustos
august-gen
Talk
August
autoblock_whitelist
Talk
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
Talk
Your IP address has been automatically blocked because it was used by another user, who was blocked by $1. The reason given is this: :''$2'' * Start of block: $8 * Expiry of block: $6 You may contact $1 or one of the other [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrators]] to discuss the block. Note that you may not use the "e-mail this user" feature unless you have a valid e-mail address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]] and you have not been blocked from using it. Your block ID is $5. Please include this ID in any queries you make.
autoblocker
Talk
Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "'''$2'''"
autoredircomment
Talk
[[$1]] sayfasına yönlendirildi
autosumm-blank
Talk
Removing all content from page
autosumm-new
Talk
New page: $1
autosumm-replace
Talk
Replacing page with '$1'
bad_image_list
Talk
The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline.
badaccess
Talk
İzin hatası
badaccess-group0
Talk
You are not allowed to execute the action you have requested.
badaccess-group1
Talk
The action you have requested is limited to users in the group $1.
badaccess-group2
Talk
The action you have requested is limited to users in one of the groups $1.
badaccess-groups
Talk
The action you have requested is limited to users in one of the groups $1.
badarticleerror
Talk
Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.
badfilename
Talk
Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.
badipaddress
Talk
Geçersiz IP adresi
badretype
Talk
Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.
badsig
Talk
Invalid raw signature; check HTML tags.
badsiglength
Talk
Nickname too long; must be under $1 characters.
badtitle
Talk
Geçersiz başlık
badtitletext
Talk
The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title. It may contain one or more characters which cannot be used in titles.
blanknamespace
Talk
(Ana)
block-log-flags-anononly
Talk
anonymous users only
block-log-flags-noautoblock
Talk
autoblock disabled
block-log-flags-nocreate
Talk
account creation disabled
block-log-flags-noemail
Talk
e-mail blocked
blocked-mailpassword
Talk
Your IP address is blocked from editing, and so is not allowed to use the password recovery function to prevent abuse.
blockededitsource
Talk
The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below:
blockedoriginalsource
Talk
The source of '''$1''' is shown below:
blockedtext
Talk
Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur. Sebep:<br />''$2''<br />$1 ya da başka bir [[Project:Yöneticiler|yönetici]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız. Sizin IP adresiniz $3. Lütfen sorgu yaparken bu adresi kullanınız.
blockedtitle
Talk
Kullanıcı erişimi engellendi.
blockip
Talk
Bu IP'den erişimi engelle
blockipsuccesssub
Talk
IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu
blockipsuccesstext
Talk
"$1" engellendi. <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız .
blockiptext
Talk
Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kullanıcının erişimini engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[Project:Kurallar|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).
blocklink
Talk
engelle
blocklistline
Talk
$1, $2 blok etti: $3 ($4)
blocklogentry
Talk
"[[$1]]" erişimi $2 durduruldu. Sebep
blocklogpage
Talk
Erişim engelleme kayıtları
blocklogtext
Talk
Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.
bold_sample
Talk
Kalın yazı
bold_tip
Talk
Kalın yazı
booksources
Talk
Kaynak kitaplar
booksources-go
Talk
Go
booksources-isbn
Talk
ISBN:
booksources-search-legend
Talk
Search for book sources
booksources-summary
Talk
booksources-text
Talk
Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for:
boteditletter
Talk
b
brokenredirects
Talk
Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler
brokenredirects-delete
Talk
(delete)
brokenredirects-edit
Talk
(edit)
brokenredirects-summary
Talk
brokenredirectstext
Talk
Aşağıdaki yönlendirme, mevcut olmayan bir sayfaya işaret ediyor.
bugreports
Talk
Hata Raporları
bugreportspage
Talk
Project:Hata raporları
bydate
Talk
kronolojik sırayla
byname
Talk
alfabetik sırayla
bysize
Talk
boyut sırasıyla
cachederror
Talk
Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.
cancel
Talk
İptal
cannotdelete
Talk
Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).
cannotundelete
Talk
Undelete failed; someone else may have undeleted the page first.
cantcreateaccounttext
Talk
Account creation from this IP address (<b>$1</b>) has been blocked. This is probably due to persistent vandalism from your school or Internet service provider.
cantcreateaccounttitle
Talk
Can't create account
cantrollback
Talk
Değişiklikler geri alınamıyor, son katkıda bulunan sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi
cascadeprotected
Talk
This page has been protected from editing, because it is included in the following {{PLURAL:$1|page|pages}}, which are protected with the "cascading" option turned on: $2
cascadeprotectedwarning
Talk
'''Warning:''' This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it, because it is included in the following cascade-protected {{PLURAL:$1|page|pages}}:
categories
Talk
Sayfa kategorileri
categoriespagetext
Talk
Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.
category-empty
Talk
''This category currently contains no articles or media.''
category-media-count
Talk
There {{PLURAL:$1|is one file|are $1 files}} in this category.
category-media-header
Talk
Media in category "$1"
category_header
Talk
"$1" kategorisindeki sayfalar
categoryarticlecount
Talk
Bu kategoride $1 madde var.
categorypage
Talk
View category page
catseparator
Talk
|
changed
Talk
değiştirildi
changepassword
Talk
Parola değiştir
clearyourcache
Talk
'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.
columns
Talk
Sütun
common.css
Talk
/** CSS placed here will be applied to all skins */
common.js
Talk
/* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */
compareselectedversions
Talk
Seçilen sürümleri karşılaştır
confirm
Talk
Onayla
confirm_purge
Talk
Sayfa önbelleği temizlesin mi? $1
confirm_purge_button
Talk
Tamam
confirmdelete
Talk
Silme işlemini onayla
confirmdeletetext
Talk
Bir sayfayı veya resmi tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz. Lütfen sonuçlarını anladığınızı, [[Special:Whatlinkshere/{{FULLPAGENAME}}|sayfaya bağlantılarını]] kontrol ettikten sonra ve [[Project:Silme politikası]]'e uygunluğunu dikkate alarak, bunu yapmak istediğinizi onaylayınız.
confirmedittext
Talk
Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.
confirmedittitle
Talk
Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor
confirmemail
Talk
E-posta adresini onayla
confirmemail_body
Talk
$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı açıldı. Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın. $3 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken birşey yok. Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.
confirmemail_error
Talk
Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.
confirmemail_invalid
Talk
Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.
confirmemail_loggedin
Talk
E-posta adresiniz onaylandı.
confirmemail_needlogin
Talk
$1 yapmak için önce e-posta adresinizi onaylamalısınız.
confirmemail_noemail
Talk
You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail_oncreate
Talk
A confirmation code was sent to your e-mail address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any e-mail-based features in the wiki.
confirmemail_pending
Talk
<div class="error"> A confirmation code has already been e-mailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code. </div>
confirmemail_send
Talk
Onay kodu gönder
confirmemail_sendfailed
Talk
Onay kodu gönderilemedi. Adreste geçersiz harf ya da işaret olmadığından emin misiniz?
confirmemail_sent
Talk
Onay e-postası gönderildi.
confirmemail_subject
Talk
{{SITENAME}} e-posta adres onayı.
confirmemail_success
Talk
E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.
confirmemail_text
Talk
Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmadan önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor. Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın. Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak.
confirmprotect
Talk
Korumayı onayla
confirmrecreate
Talk
User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason: : ''$2'' Please confirm that really want to recreate this page.
contextchars
Talk
Satırdaki karakter sayısı
contextlines
Talk
Bulunan madde için ayrılan satır sayısı
contribslink
Talk
Katkılar
contribsub2
Talk
$1 ($2)
contributions
Talk
Kullanıcının katkıları
copyright
Talk
İçerik $1 altındadır.
copyrightpage
Talk
Project:Telif hakları
copyrightpagename
Talk
{{SITENAME}} telif hakları
copyrightwarning
Talk
<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i> sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız). Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br /> Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br /> <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>
copyrightwarning2
Talk
Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
createaccount
Talk
Yeni hesap aç
createaccountblock
Talk
account creation blocked
createaccountmail
Talk
e-posta ile
created
Talk
yaratıldı
creditspage
Talk
Page credits
cur
Talk
fark
currentevents
Talk
Güncel olaylar
currentevents-url
Talk
Güncel olaylar
currentrev
Talk
Güncel sürüm
currentrevisionlink
Talk
en güncel halini göster
customcssjsprotected
Talk
You do not have permission to edit this page, because it contains another user's personal settings.
data
Talk
Veri
databaseerror
Talk
Veritabanı hatası
databasenotlocked
Talk
The database is not locked.
datedefault
Talk
Tercih yok
dateformat
Talk
Tarih gösterimi
datetime
Talk
Tarih ve saat
dberrortext
Talk
Veritabanı hatası. Bu bir yazılım hatası olabilir. "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. MySQL'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
Talk
A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4"
deadendpages
Talk
Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar
deadendpages-summary
Talk
deadendpagestext
Talk
The following pages do not link to other pages in this wiki.
dec
Talk
Aralık
december
Talk
Aralık
december-gen
Talk
December
default
Talk
orijinal
defaultns
Talk
Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.
defemailsubject
Talk
{{SITENAME}} e-posta
delete
Talk
Sil
delete_and_move
Talk
Sil ve taşı
delete_and_move_confirm
Talk
Evet, sayfayı sil
delete_and_move_reason
Talk
İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.
delete_and_move_text
Talk
==Silinmesi gerekiyor== Hedef "[[$1]]" maddesi zaten mevcut. O maddeyi silerek isim değişikliğine devam etmek istiyor musunuz?
deletecomment
Talk
Silme nedeni
deletedarticle
Talk
"$1" silindi
deletedrev
Talk
[silindi]
deletedrevision
Talk
$1 sayılı eski sürüm silindi.
deletedtext
Talk
"$1" silindi. yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.
deletedwhileediting
Talk
Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!
deletepage
Talk
Sayfayı sil
deletesub
Talk
("$1" siliniyor)
deletethispage
Talk
Sayfayı sil
deletionlog
Talk
silme kayıtları
dellogpage
Talk
Silme kayıtları
dellogpagetext
Talk
Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.
descending_abbrev
Talk
desc
destfilename
Talk
{{SITENAME}} sitesindeki dosya adı
diff
Talk
fark
diff-multi
Talk
({{PLURAL:$1|One intermediate revision|$1 intermediate revisions}} not shown.)
difference
Talk
(Sürümler arası farklar)
directorycreateerror
Talk
Could not create directory "$1".
disambiguations
Talk
Anlam ayrım sayfaları
disambiguations-summary
Talk
disambiguations-text
Talk
The following pages link to a '''disambiguation page'''. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as disambiguation page if it uses a template which is linked from [[MediaWiki:disambiguationspage]]
disambiguationspage
Talk
Şablon:Anlam ayrım
disclaimerpage
Talk
Project:Genel_Bilgi_Paktı
disclaimers
Talk
Feragatname
djvu_no_xml
Talk
Unable to fetch XML for DjVu file
djvu_page_error
Talk
DjVu page out of range
doubleredirects
Talk
Yönlendirmeye olan yönlendirmeler
doubleredirects-summary
Talk
doubleredirectstext
Talk
Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.
download
Talk
yükle
eauthentsent
Talk
Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi. E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.
edit
Talk
Değiştir
edit-externally
Talk
Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın
edit-externally-help
Talk
Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.
editcomment
Talk
Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.
editconflict
Talk
Değişiklik çakışması: $1
editcurrent
Talk
Sayfanın şu anki sürümünü değiştir
edithelp
Talk
Nasıl değiştirilir?
edithelppage
Talk
Yardım:Sayfa nasıl değiştirilir
editing
Talk
"$1" sayfasını değiştirmektesiniz
editingcomment
Talk
$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.
editinginterface
Talk
<div style="background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; font-weight: bold; margin: 2em 0 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both;">UYARI: Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir.</div>
editingold
Talk
<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız. Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>
editingsection
Talk
"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz
editinguser
Talk
"$1" sayfasını değiştirmektesiniz
editold
Talk
değiştir
editsection
Talk
değiştir
editsection-brackets
Talk
[$1]
editsectionhint
Talk
Değiştirilen bölüm: $1
editthispage
Talk
Sayfayı değiştir
edittools
Talk
<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. -->
editundo
Talk
undo
editusergroup
Talk
Kullanıcı grupları düzenle
email
Talk
E-posta
emailauthenticated
Talk
E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.
emailblock
Talk
e-mail blocked
emailccme
Talk
E-mail me a copy of my message.
emailccsubject
Talk
Copy of your message to $1: $2
emailconfirmlink
Talk
E-posta adresinizi doğrulayın
emailfrom
Talk
Kimden
emailmessage
Talk
E-posta
emailnotauthenticated
Talk
E-posta adresiniz henüz onaylanmadı. Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.
emailpage
Talk
Kullanıcıya e-posta gönder
emailpagetext
Talk
Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek. Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.
emailsend
Talk
Gönder
emailsent
Talk
E-posta gönderildi
emailsenttext
Talk
e-postanız gönderildi.
emailsubject
Talk
Konu
emailto
Talk
Kime
emailuser
Talk
Kullanıcıya e-posta gönder
emptyfile
Talk
The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file.
enotif_anon_editor
Talk
anonymous user $1
enotif_body
Talk
Sayın $WATCHINGUSERNAME, {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Geçerli sürüme $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz. $NEWPAGE Açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Sayfayı değiştiren kullanıcının erişim bilgileri: e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL Viki: $PAGEEDITOR_WIKI Bahsi geçen sayfayı ziyaret etmediğiniz sürece sayfayla ilgili başka değişiklik uyarısı gönderilmeyecektir. Uyarı ayarlarını izleme listenizdeki tüm sayfalar için değiştirebilirsiniz. {{SITENAME}} uyarı sistemi. -- Ayarları değiştirmek için: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Yardım ve öneriler için: {{fullurl:Help:Contents}}
enotif_impersonal_salutation
Talk
{{SITENAME}} user
enotif_lastdiff
Talk
See $1 to view this change.
enotif_lastvisited
Talk
See $1 for all changes since your last visit.
enotif_mailer
Talk
{{SITENAME}} Notification Mailer
enotif_newpagetext
Talk
Yeni bir sayfa.
enotif_reset
Talk
Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle
enotif_subject
Talk
{{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR
enterlockreason
Talk
Enter a reason for the lock, including an estimate of when the lock will be released
error
Talk
Hata
errorpagetitle
Talk
Hata
exbeforeblank
Talk
Silinmeden önceki içerik: '$1'
exblank
Talk
sayfa içeriği boş
excontent
Talk
eski içerik: '$1'
excontentauthor
Talk
eski içerik: '$1' ('$2' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)
exif-aperturevalue
Talk
Açıklık
exif-artist
Talk
Yaratıcısı
exif-bitspersample
Talk
Bits per component
exif-brightnessvalue
Talk
parlaklık
exif-cfapattern
Talk
CFA pattern
exif-colorspace
Talk
Renk aralığı
exif-colorspace-1
Talk
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
Talk
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
Talk
Meaning of each component
exif-componentsconfiguration-0
Talk
does not exist
exif-componentsconfiguration-1
Talk
Y
exif-componentsconfiguration-2
Talk
Cb
exif-componentsconfiguration-3
Talk
Cr
exif-componentsconfiguration-4
Talk
R
exif-componentsconfiguration-5
Talk
G
exif-componentsconfiguration-6
Talk
B
exif-compressedbitsperpixel
Talk
Image compression mode
exif-compression
Talk
Compression scheme
exif-compression-1
Talk
Sıkıştırılmamış
exif-compression-6
Talk
JPEG
exif-contrast
Talk
Karşıtlık
exif-contrast-0
Talk
Normal
exif-contrast-1
Talk
Soft
exif-contrast-2
Talk
Hard
exif-copyright
Talk
Copyright holder
exif-customrendered
Talk
Custom image processing
exif-customrendered-0
Talk
Normal process
exif-customrendered-1
Talk
Custom process
exif-datetime
Talk
File change date and time
exif-datetimedigitized
Talk
Date and time of digitizing
exif-datetimeoriginal
Talk
Çekim saati ve tarihi
exif-devicesettingdescription
Talk
Device settings description
exif-digitalzoomratio
Talk
Yakınlaştırma oranı
exif-exifversion
Talk
Exif version
exif-exposurebiasvalue
Talk
Exposure bias
exif-exposureindex
Talk
Poz dizini
exif-exposuremode
Talk
Exposure mode
exif-exposuremode-0
Talk
Auto exposure
exif-exposuremode-1
Talk
Manual exposure
exif-exposuremode-2
Talk
Auto bracket
exif-exposureprogram
Talk
Exposure Program
exif-exposureprogram-0
Talk
Not defined
exif-exposureprogram-1
Talk
Elle
exif-exposureprogram-2
Talk
Normal program
exif-exposureprogram-3
Talk
Aperture priority
exif-exposureprogram-4
Talk
Shutter priority
exif-exposureprogram-5
Talk
Creative program (biased toward depth of field)
exif-exposureprogram-6
Talk
Action program (biased toward fast shutter speed)
exif-exposureprogram-7
Talk
Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)
exif-exposureprogram-8
Talk
Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)
exif-exposuretime
Talk
Çekim süresi
exif-exposuretime-format
Talk
$1 saniye ($2)
exif-filesource
Talk
File source
exif-filesource-3
Talk
DSC
exif-flash
Talk
Flash
exif-flashenergy
Talk
Flash energy
exif-flashpixversion
Talk
Supported Flashpix version
exif-fnumber
Talk
F numarası
exif-fnumber-format
Talk
f/$1
exif-focallength
Talk
Lens focal length
exif-focallength-format
Talk
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
Talk
Focal length in 35 mm film
exif-focalplaneresolutionunit
Talk
Focal plane resolution unit
exif-focalplaneresolutionunit-2
Talk
inches
exif-focalplanexresolution
Talk
Focal plane X resolution
exif-focalplaneyresolution
Talk
Focal plane Y resolution
exif-gaincontrol
Talk
Scene control
exif-gaincontrol-0
Talk
None
exif-gaincontrol-1
Talk
Low gain up
exif-gaincontrol-2
Talk
High gain up
exif-gaincontrol-3
Talk
Low gain down
exif-gaincontrol-4
Talk
High gain down
exif-gpsaltitude
Talk
Yükseklik
exif-gpsaltituderef
Talk
Altitude reference
exif-gpsareainformation
Talk
Name of GPS area
exif-gpsdatestamp
Talk
GPS date
exif-gpsdestbearing
Talk
Bearing of destination
exif-gpsdestbearingref
Talk
Reference for bearing of destination
exif-gpsdestdistance
Talk
Distance to destination
exif-gpsdestdistanceref
Talk
Reference for distance to destination
exif-gpsdestlatitude
Talk
Latitude destination
exif-gpsdestlatituderef
Talk
Reference for latitude of destination
exif-gpsdestlongitude
Talk
Longitude of destination
exif-gpsdestlongituderef
Talk
Reference for longitude of destination
exif-gpsdifferential
Talk
GPS differential correction
exif-gpsdirection-m
Talk
Magnetic direction
exif-gpsdirection-t
Talk
True direction
exif-gpsdop
Talk
Measurement precision
exif-gpsimgdirection
Talk
Direction of image
exif-gpsimgdirectionref
Talk
Reference for direction of image
exif-gpslatitude
Talk
Enlem
exif-gpslatitude-n
Talk
North latitude
exif-gpslatitude-s
Talk
South latitude
exif-gpslatituderef
Talk
North or South Latitude
exif-gpslongitude
Talk
Boylam
exif-gpslongitude-e
Talk
East longitude
exif-gpslongitude-w
Talk
West longitude
exif-gpslongituderef
Talk
East or West Longitude
exif-gpsmapdatum
Talk
Geodetic survey data used
exif-gpsmeasuremode
Talk
Measurement mode
exif-gpsmeasuremode-2
Talk
2-dimensional measurement
exif-gpsmeasuremode-3
Talk
3-dimensional measurement
exif-gpsprocessingmethod
Talk
Name of GPS processing method
exif-gpssatellites
Talk
Ölçmek için kullandığı uydular
exif-gpsspeed
Talk
Speed of GPS receiver
exif-gpsspeed-k
Talk
Kilometres per hour
exif-gpsspeed-m
Talk
Miles per hour
exif-gpsspeed-n
Talk
Knots
exif-gpsspeedref
Talk
Speed unit
exif-gpsstatus
Talk
Receiver status
exif-gpsstatus-a
Talk
Measurement in progress
exif-gpsstatus-v
Talk
Measurement interoperability
exif-gpstimestamp
Talk
GPS saati (atom saati)
exif-gpstrack
Talk
Direction of movement
exif-gpstrackref
Talk
Reference for direction of movement
exif-gpsversionid
Talk
GPS tag version
exif-imagedescription
Talk
Image title
exif-imagelength
Talk
Height
exif-imageuniqueid
Talk
Unique image ID
exif-imagewidth
Talk
Width
exif-isospeedratings
Talk
ISO speed rating
exif-jpeginterchangeformat
Talk
Offset to JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
Talk
Bytes of JPEG data
exif-lightsource
Talk
Işık durumu
exif-lightsource-0
Talk
Bilinmiyor
exif-lightsource-1
Talk
Daylight
exif-lightsource-10
Talk
Kapalı
exif-lightsource-11
Talk
Gölge
exif-lightsource-12
Talk
Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
Talk
Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
Talk
Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
Talk
Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
Talk
Standard light A
exif-lightsource-18
Talk
Standard light B
exif-lightsource-19
Talk
Standard light C
exif-lightsource-2
Talk
Floresan
exif-lightsource-20
Talk
D55
exif-lightsource-21
Talk
D65
exif-lightsource-22
Talk
D75
exif-lightsource-23
Talk
D50
exif-lightsource-24
Talk
ISO studio tungsten
exif-lightsource-255
Talk
Other light source
exif-lightsource-3
Talk
Tungsten (incandescent light)
exif-lightsource-4
Talk
Flash
exif-lightsource-9
Talk
Açık
exif-make
Talk
Kamera markası
exif-make-value
Talk
$1
exif-makernote
Talk
Manufacturer notes
exif-maxaperturevalue
Talk
Maximum land aperture
exif-meteringmode
Talk
Metering mode
exif-meteringmode-0
Talk
Bilinmiyor
exif-meteringmode-1
Talk
Orta
exif-meteringmode-2
Talk
CenterWeightedAverage
exif-meteringmode-255
Talk
Diğer
exif-meteringmode-3
Talk
Spot
exif-meteringmode-4
Talk
MultiSpot
exif-meteringmode-5
Talk
Pattern
exif-meteringmode-6
Talk
Partial
exif-model
Talk
Kamera modeli
exif-model-value
Talk
$1
exif-oecf
Talk
Optoelectronic conversion factor
exif-orientation
Talk
Orientation
exif-orientation-1
Talk
Normal
exif-orientation-2
Talk
Flipped horizontally
exif-orientation-3
Talk
180° döndürülmüş
exif-orientation-4
Talk
Flipped vertically
exif-orientation-5
Talk
Rotated 90° CCW and flipped vertically
exif-orientation-6
Talk
Rotated 90° CW
exif-orientation-7
Talk
Rotated 90° CW and flipped vertically
exif-orientation-8
Talk
Rotated 90° CCW
exif-photometricinterpretation
Talk
Pixel composition
exif-photometricinterpretation-2
Talk
RGB
exif-photometricinterpretation-6
Talk
YCbCr
exif-pixelxdimension
Talk
Valid image height
exif-pixelydimension
Talk
Valid image width
exif-planarconfiguration
Talk
Data arrangement
exif-planarconfiguration-1
Talk
chunky format
exif-planarconfiguration-2
Talk
planar format
exif-primarychromaticities
Talk
Chromaticities of primarities
exif-referenceblackwhite
Talk
Pair of black and white reference values
exif-relatedsoundfile
Talk
Related audio file
exif-resolutionunit
Talk
Unit of X and Y resolution
exif-rowsperstrip
Talk
Number of rows per strip
exif-samplesperpixel
Talk
Number of components
exif-saturation
Talk
Doygunluk
exif-saturation-0
Talk
Normal
exif-saturation-1
Talk
Low saturation
exif-saturation-2
Talk
High saturation
exif-scenecapturetype
Talk
Scene capture type
exif-scenecapturetype-0
Talk
Standart
exif-scenecapturetype-1
Talk
Landscape
exif-scenecapturetype-2
Talk
Portre
exif-scenecapturetype-3
Talk
Gece çekimi
exif-scenetype
Talk
Çekim tipi
exif-scenetype-1
Talk
A directly photographed image
exif-sensingmethod
Talk
Sensing method
exif-sensingmethod-1
Talk
Tanımsız
exif-sensingmethod-2
Talk
One-chip color area sensor
exif-sensingmethod-3
Talk
Two-chip color area sensor
exif-sensingmethod-4
Talk
Three-chip color area sensor
exif-sensingmethod-5
Talk
Color sequential area sensor
exif-sensingmethod-7
Talk
Trilinear sensor
exif-sensingmethod-8
Talk
Color sequential linear sensor
exif-sharpness
Talk
Netlik
exif-sharpness-0
Talk
Normal
exif-sharpness-1
Talk
Soft
exif-sharpness-2
Talk
Hard
exif-shutterspeedvalue
Talk
Shutter speed
exif-software
Talk
Software used
exif-software-value
Talk
$1
exif-spatialfrequencyresponse
Talk
Spatial frequency response
exif-spectralsensitivity
Talk
Spektral duyarlılık
exif-stripbytecounts
Talk
Bytes per compressed strip
exif-stripoffsets
Talk
Image data location
exif-subjectarea
Talk
Subject area
exif-subjectdistance
Talk
Subject distance
exif-subjectdistance-value
Talk
$1 metre
exif-subjectdistancerange
Talk
Subject distance range
exif-subjectdistancerange-0
Talk
Bilinmiyor
exif-subjectdistancerange-1
Talk
Makro
exif-subjectdistancerange-2
Talk
Close view
exif-subjectdistancerange-3
Talk
Distant view
exif-subjectlocation
Talk
Subject location
exif-subsectime
Talk
DateTime subseconds
exif-subsectimedigitized
Talk
DateTimeDigitized subseconds
exif-subsectimeoriginal
Talk
DateTimeOriginal subseconds
exif-transferfunction
Talk
Transfer function
exif-unknowndate
Talk
Unknown date
exif-usercomment
Talk
User comments
exif-whitebalance
Talk
White Balance
exif-whitebalance-0
Talk
Auto white balance
exif-whitebalance-1
Talk
Manual white balance
exif-whitepoint
Talk
White point chromaticity
exif-xresolution
Talk
Horizontal resolution
exif-xyresolution-c
Talk
$1 dpc
exif-xyresolution-i
Talk
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
Talk
Color space transformation matrix coefficients
exif-ycbcrpositioning
Talk
Y and C positioning
exif-ycbcrsubsampling
Talk
Subsampling ratio of Y to C
exif-yresolution
Talk
Vertical resolution
expiringblock
Talk
$1 tarihinde doluyor
explainconflict
Talk
Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı. Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir. Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />
export
Talk
Sayfa kaydet
export-addcat
Talk
Add
export-addcattext
Talk
Add pages from category:
export-download
Talk
Offer to save as a file
export-submit
Talk
Export
exportcuronly
Talk
Include only the current revision, not the full history
exportnohistory
Talk
---- '''Note:''' Exporting the full history of pages through this form has been disabled due to performance reasons.
exporttext
Talk
You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki via the Special:Import page. To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and select whether you want the current version as well as all old versions, with the page history lines, or just the current version with the info about the last edit. In the latter case you can also use a link, e.g. [[Special:Export/{{int:Mainpage}}]] for the page {{int:Mainpage}}.
externaldberror
Talk
There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.
extlink_sample
Talk
{{SERVER}} adres açıklaması
extlink_tip
Talk
Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)
faq
Talk
SSS
faqpage
Talk
Project:SSS
feb
Talk
Şubat
february
Talk
Şubat
february-gen
Talk
February
feed-atom
Talk
Atom
feed-invalid
Talk
Invalid subscription feed type.
feed-rss
Talk
RSS
feedlinks
Talk
Feed:
fewestrevisions
Talk
Articles with the fewest revisions
fewestrevisions-summary
Talk
file-info
Talk
(file size: $1, MIME type: $2)
file-info-size
Talk
($1 × $2 pixel, file size: $3, MIME type: $4)
file-nohires
Talk
<small>No higher resolution available.</small>
file-thumbnail-no
Talk
The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please.
filecopyerror
Talk
Could not copy file "$1" to "$2".
filedelete
Talk
Delete $1
filedelete-archive-read-only
Talk
The archive directory "$1" is not writable by the webserver.
filedelete-backlink
Talk
← $1
filedelete-comment
Talk
Comment:
filedelete-current-unregistered
Talk
The specified file "$1" is not in the database.
filedelete-intro
Talk
You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''.
filedelete-intro-old
Talk
<span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span>
filedelete-iscurrent
Talk
You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first.
filedelete-legend
Talk
Delete file
filedelete-missing
Talk
The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist.
filedelete-nofile
Talk
'''$1''' does not exist on this site.
filedelete-nofile-old
Talk
There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes.
filedelete-old-unregistered
Talk
The specified file revision "$1" is not in the database.
filedelete-submit
Talk
Delete
filedelete-success
Talk
'''$1''' has been deleted.
filedelete-success-old
Talk
<span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span>
filedeleteerror
Talk
Could not delete file "$1".
filedeleteerror-long
Talk
Errors were encountered while deleting the file: $1
filedeleteerror-short
Talk
Error deleting file: $1
filedesc
Talk
Dosya ile ilgili açıklama
fileexists
Talk
Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce $1 dosyasına bir gözatın.
fileexists-extension
Talk
A file with a similar name exists:<br /> Name of the uploading file: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Name of the existing file: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Please choose a different name.
fileexists-forbidden
Talk
A file with this name exists already; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
Talk
A file with this name exists already in the shared file repository; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
Talk
'''<center>Existing image</center>'''
fileexists-thumbnail-yes
Talk
The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail.
fileexistserror
Talk
Unable to write to file "$1": file exists
filehist
Talk
File history
filehist-comment
Talk
Comment
filehist-current
Talk
current
filehist-datetime
Talk
Date/Time
filehist-deleteall
Talk
delete all
filehist-deleteone
Talk
delete this
filehist-dimensions
Talk
Dimensions
filehist-filesize
Talk
File size
filehist-help
Talk
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
filehist-revert
Talk
revert
filehist-user
Talk
User
filemissing
Talk
Dosya bulunmadı
filename
Talk
Dosya
filenotfound
Talk
Could not find file "$1".
filerenameerror
Talk
Could not rename file "$1" to "$2".
filerevert
Talk
Revert $1
filerevert-backlink
Talk
← $1
filerevert-badversion
Talk
There is no previous local version of this file with the provided timestamp.
filerevert-comment
Talk
Comment:
filerevert-defaultcomment
Talk
Reverted to version as of $2, $1
filerevert-intro
Talk
<span class="plainlinks">You are reverting '''[[Media:$1|$1]]''' to the [$4 version as of $3, $2].</span>
filerevert-legend
Talk
Revert file
filerevert-submit
Talk
Revert
filerevert-success
Talk
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' has been reverted to the [$4 version as of $3, $2].</span>
files
Talk
Dosyalar
filesource
Talk
Kaynak
filestatus
Talk
Telif hakkı durumu
filetype-badmime
Talk
Files of the MIME type "$1" are not allowed to be uploaded.
filetype-badtype
Talk
'''".$1"''' is an unwanted file type : List of allowed file types: $2
filetype-missing
Talk
The file has no extension (like ".jpg").
fileuploadsummary
Talk
Açıklama:
filewasdeleted
Talk
A file of this name has been previously uploaded and subsequently deleted. You should check the $1 before proceeding to upload it again.
formerror
Talk
Error: could not submit form
fri
Talk
Fri
friday
Talk
Cuma
getimagelist
Talk
fetching file list
go
Talk
Git
googlesearch
Talk
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
Talk
Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.
gotaccountlink
Talk
Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.
group
Talk
Grup:
group-all
Talk
(hepsi)
group-autoconfirmed
Talk
Autoconfirmed users
group-autoconfirmed-member
Talk
Autoconfirmed user
group-bot
Talk
Botlar
group-bot-member
Talk
Bot
group-bureaucrat
Talk
Bürokratlar
group-bureaucrat-member
Talk
Bürokrat
group-sysop
Talk
Yöneticiler
group-sysop-member
Talk
Yönetici
grouppage-autoconfirmed
Talk
{{ns:project}}:Autoconfirmed users
grouppage-bot
Talk
Project:Botlar
grouppage-bureaucrat
Talk
Project:Yöneticiler#Bürokratlar
grouppage-sysop
Talk
Project:Yöneticiler
groups
Talk
Kullanıcı grupları
guesstimezone
Talk
Tarayıcınız sizin yerinize doldursun
headline_sample
Talk
Başlık yazısı
headline_tip
Talk
2. seviye başlık
help
Talk
Yardım
helppage
Talk
Yardım:İçindekiler
hide
Talk
gizle
hideresults
Talk
Hide results
hidetoc
Talk
gizle
hist
Talk
geçmiş
histfirst
Talk
En eski
histlast
Talk
En yeni
histlegend
Talk
(fark) = güncel sürümle aradaki fark, (son) = önceki sürümle aradaki fark, K= küçük değişiklik
history
Talk
Sayfanın geçmişi
history-feed-description
Talk
Revision history for this page on the wiki
history-feed-empty
Talk
The requested page doesn't exist. It may have been deleted from the wiki, or renamed. Try [[Special:Search|searching on the wiki]] for relevant new pages.
history-feed-item-nocomment
Talk
$1 at $2
history-feed-title
Talk
Revision history
history_copyright
Talk
-
history_short
Talk
Geçmiş
historyempty
Talk
(empty)
historysize
Talk
($1 bytes)
historywarning
Talk
Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:
hours-abbrev
Talk
h
hr_tip
Talk
Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)
ignorewarning
Talk
Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle
ignorewarnings
Talk
Uyarıyı önemseme
illegalfilename
Talk
The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again.
ilsubmit
Talk
Ara
image_sample
Talk
Örnek.jpg
image_tip
Talk
Resim ekleme
imagelinks
Talk
Kullanıldığı sayfalar
imagelist
Talk
Resim listesi
imagelist-summary
Talk
imagelist_date
Talk
Date
imagelist_description
Talk
Description
imagelist_name
Talk
Name
imagelist_search_for
Talk
Search for image name:
imagelist_size
Talk
Size
imagelist_user
Talk
User
imagelistall
Talk
Tümü
imagelisttext
Talk
Below is a list of '''$1''' {{PLURAL:$1|file|files}} sorted $2.
imagemaxsize
Talk
Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:
imagepage
Talk
View image page
imgdelete
Talk
sil
imgdesc
Talk
tanım
imgfile
Talk
file
imgmultigo
Talk
Go!
imgmultigotopost
Talk
imgmultigotopre
Talk
Go to page
imgmultipagenext
Talk
next page →
imgmultipageprev
Talk
← previous page
imgmultiparseerror
Talk
The image file appears to be corrupted or incorrect, so {{SITENAME}} cannot retrieve a list of pages.
immobile_namespace
Talk
Source or destination title is of a special type; cannot move pages from and into that namespace.
import
Talk
Import pages
import-interwiki-history
Talk
Copy all history versions for this page
import-interwiki-namespace
Talk
Transfer pages into namespace:
import-interwiki-submit
Talk
Import
import-interwiki-text
Talk
Select a wiki and page title to import. Revision dates and editors' names will be preserved. All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]].
import-logentry-interwiki
Talk
transwikied $1
import-logentry-interwiki-detail
Talk
$1 revision(s) from $2
import-logentry-upload
Talk
imported [[$1]] by file upload
import-logentry-upload-detail
Talk
$1 revision(s)
import-revision-count
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}
importbadinterwiki
Talk
Bad interwiki link
importcantopen
Talk
Couldn't open import file
importfailed
Talk
Import failed: $1
importhistoryconflict
Talk
Conflicting history revision exists (may have imported this page before)
importinterwiki
Talk
Transwiki import
importlogpage
Talk
Import log
importlogpagetext
Talk
Administrative imports of pages with edit history from other wikis.
importnofile
Talk
No import file was uploaded.
importnopages
Talk
No pages to import.
importnosources
Talk
No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled.
importnotext
Talk
Empty or no text
importstart
Talk
Importing pages...
importsuccess
Talk
Import succeeded!
importtext
Talk
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.
importunknownsource
Talk
Unknown import source type
importuploaderror
Talk
Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size.
infiniteblock
Talk
süresiz
info_short
Talk
Information
infosubtitle
Talk
Information for page
internalerror
Talk
Yazılım hatası
internalerror_info
Talk
Internal error: $1
intl
Talk
Diller arası bağlantılar
invalidemailaddress
Talk
E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.
invert
Talk
Seçili haricindekileri göster
ip_range_invalid
Talk
Geçersiz IP aralığı.
ipaddress
Talk
IP Adresi
ipadressorusername
Talk
IP adresi veya kullanıcı adı
ipb-blocklist
Talk
View existing blocks
ipb-blocklist-addr
Talk
View existing blocks for $1
ipb-edit-dropdown
Talk
Edit block reasons
ipb-unblock
Talk
Unblock a username or IP address
ipb-unblock-addr
Talk
Unblock $1
ipb_already_blocked
Talk
"$1" is already blocked
ipb_cant_unblock
Talk
Error: Block ID $1 not found. It may have been unblocked already.
ipb_expiry_invalid
Talk
Geçersiz bitiş zamanı.
ipbanononly
Talk
Block anonymous users only
ipbcreateaccount
Talk
Prevent account creation
ipbemailban
Talk
Prevent user from sending e-mail
ipbenableautoblock
Talk
Automatically block the last IP address used by this user, and any subsequent IPs they try to edit from
ipbexpiry
Talk
Bitiş süresi
ipbhidename
Talk
Hide username/IP from the block log, active block list and user list
ipblocklist
Talk
Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi
ipblocklist-empty
Talk
The blocklist is empty.
ipblocklist-legend
Talk
Find a blocked user
ipblocklist-no-results
Talk
The requested IP address or username is not blocked.
ipblocklist-submit
Talk
Search
ipblocklist-summary
Talk
ipblocklist-username
Talk
Username or IP address:
ipboptions
Talk
15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite
ipbother
Talk
Farklı zaman
ipbotheroption
Talk
farklı
ipbotherreason
Talk
Other/additional reason:
ipbreason
Talk
Sebep
ipbreason-dropdown
Talk
*Common block reasons ** Inserting false information ** Removing content from pages ** Spamming links to external sites ** Inserting nonsense/gibberish into pages ** Intimidating behaviour/harassment ** Abusing multiple accounts ** Unacceptable username
ipbreasonotherlist
Talk
Other reason
ipbsubmit
Talk
Bu kullanıcıyı engelle
ipusubmit
Talk
Bu adresin engellemesini kaldır
isbn
Talk
ISBN
isredirect
Talk
yönlendirme sayfası
istemplate
Talk
ekleme
italic_sample
Talk
İtalik yazı
italic_tip
Talk
İtalik yazı
iteminvalidname
Talk
Problem with item '$1', invalid name...
jan
Talk
Ocak
january
Talk
Ocak
january-gen
Talk
January
jul
Talk
Temmuz
july
Talk
Temmuz
july-gen
Talk
July
jumpto
Talk
Git ve:
jumptonavigation
Talk
kullan
jumptosearch
Talk
ara
jun
Talk
Haziran
june
Talk
Haziran
june-gen
Talk
June
lag-warn-high
Talk
Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
lag-warn-normal
Talk
Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
laggedslavemode
Talk
Warning: Page may not contain recent updates.
large-file
Talk
It is recommended that files are no larger than $1; this file is $2.
largefileserver
Talk
Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.
last
Talk
son
lastmodifiedat
Talk
Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.
lastmodifiedatby
Talk
Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.
license
Talk
Licensing
license-nopreview
Talk
(Preview not available)
licenses
Talk
-
lineno
Talk
$1. satır:
link_sample
Talk
Sayfanın başlığı
link_tip
Talk
İç bağlantı
linklistsub
Talk
(Bağlantı listesi)
linkprefix
Talk
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
Talk
Buraya bağlantısı olan sayfalar:
linkstoimage
Talk
Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:
listingcontinuesabbrev
Talk
(devam)
listredirects
Talk
Yönlendirmeleri listele
listredirects-summary
Talk
listusers
Talk
Kullanıcı listesi
listusers-noresult
Talk
No user found.
listusers-submit
Talk
Show
listusers-summary
Talk
listusersfrom
Talk
Display users starting at:
livepreview-error
Talk
Failed to connect: $1 "$2". Try normal preview.
livepreview-failed
Talk
Live preview failed! Try normal preview.
livepreview-loading
Talk
Loading…
livepreview-ready
Talk
Loading… Ready!
loadhist
Talk
Sayfa geçmişi yükleniyor
loadingrev
Talk
loading revision for diff
localtime
Talk
Şu an sizin saatiniz
lockbtn
Talk
Veritabanı kilitli
lockconfirm
Talk
Yes, I really want to lock the database.
lockdb
Talk
Veritabanı kilitli
lockdbsuccesssub
Talk
Database lock succeeded
lockdbsuccesstext
Talk
The database has been locked. <br />Remember to [[Special:Unlockdb|remove the lock]] after your maintenance is complete.
lockdbtext
Talk
Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done.
lockfilenotwritable
Talk
The database lock file is not writable. To lock or unlock the database, this needs to be writable by the web server.
locknoconfirm
Talk
You did not check the confirmation box.
log
Talk
Kayıtlar
log-search-legend
Talk
Search for logs
log-search-submit
Talk
Go
log-title-wildcard
Talk
Search titles starting with this text
logdelete-logaction
Talk
$1 {{PLURAL:$1|event|events}} to [[$3]] set to mode $2
logdelete-logentry
Talk
changed event visibility of [[$1]]
logdelete-selected
Talk
{{PLURAL:$2|Selected log event|Selected log events}} for '''$1:'''
logdelete-success
Talk
Event visibility successfully set.
logempty
Talk
Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.
login
Talk
Oturum aç
loginend
Talk
loginerror
Talk
Oturum açma hatası.
loginlanguagelabel
Talk
Language: $1
loginlanguagelinks
Talk
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
Talk
Oturum aç
loginproblem
Talk
<b>There has been a problem with your login.</b><br />Try again!
loginprompt
Talk
Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br /> Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.
loginreqlink
Talk
oturum aç
loginreqpagetext
Talk
You must $1 to view other pages.
loginreqtitle
Talk
Oturum açmanız gerekiyor
loginsuccess
Talk
{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.
loginsuccesstitle
Talk
Oturum açıldı
logout
Talk
Oturumu kapat
logouttext
Talk
Oturumu kapattınız. Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.
logouttitle
Talk
Oturumu kapat
lonelypages
Talk
Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar
lonelypages-summary
Talk
lonelypagestext
Talk
The following pages are not linked from other pages in this wiki.
longpageerror
Talk
<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong>
longpages
Talk
Uzun sayfalar
longpages-summary
Talk
longpagewarning
Talk
<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>
mailerror
Talk
E-posta gönderim hatası: $1
mailmypassword
Talk
Bana e-posta ile yeni bir parola gönder
mailnologin
Talk
Gönderi adresi yok.
mailnologintext
Talk
Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.
mainpage
Talk
Ana Sayfa
mainpagedocfooter
Talk
Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software. == Getting started == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]
mainpagetext
Talk
<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>
mar
Talk
Mart
march
Talk
Mart
march-gen
Talk
March
markaspatrolleddiff
Talk
Mark as patrolled
markaspatrolledlink
Talk
[$1]
markaspatrolledtext
Talk
Mark this article as patrolled
markedaspatrolled
Talk
Marked as patrolled
markedaspatrollederror
Talk
Cannot mark as patrolled
markedaspatrollederror-noautopatrol
Talk
You are not allowed to mark your own changes as patrolled.
markedaspatrollederrortext
Talk
You need to specify a revision to mark as patrolled.
markedaspatrolledtext
Talk
The selected revision has been marked as patrolled.
math
Talk
Matematiksel semboller
math_bad_output
Talk
Can't write to or create math output directory
math_bad_tmpdir
Talk
Can't write to or create math temp directory
math_failure
Talk
Failed to parse
math_image_error
Talk
PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert
math_lexing_error
Talk
lexing error
math_notexvc
Talk
Missing texvc executable; please see math/README to configure.
math_sample
Talk
Matematiksel-ifadeyi-girin
math_syntax_error
Talk
syntax error
math_tip
Talk
Matematik formülü (LaTeX formatında)
math_unknown_error
Talk
bilinmeyen hata
math_unknown_function
Talk
unknown function
maximum-size
Talk
Max size
may
Talk
Mayıs
may-gen
Talk
May
may_long
Talk
Mayıs
media_sample
Talk
Örnek.ogg
media_tip
Talk
Medya dosyasına bağlantı
mediawarning
Talk
'''DİKKAT!''': Bu dosyada kötü amaçlı (virüs gibi) kısım bulunabilir ve işletim sisteminize zarar verebilir. <hr />
mediawikipage
Talk
View message page
metadata
Talk
Resim detayları
metadata-collapse
Talk
Ayrıntıları gösterme
metadata-expand
Talk
Ayrıntıları göster
metadata-fields
Talk
EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
Talk
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.
metadata_help
Talk
Metadata (bunun açıklama için [[Project:Metadata]] bakınız):
mimesearch
Talk
MIME araması
mimesearch-summary
Talk
This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
mimetype
Talk
MIME tipi:
minimum-size
Talk
Min size
minlength1
Talk
File names must be at least one letter.
minoredit
Talk
Küçük değişiklik
minoreditletter
Talk
K
minutes-abbrev
Talk
m
missingarticle
Talk
The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1". This is usually caused by following an outdated diff or history link to a page that has been deleted. If this is not the case, you may have found a bug in the software. Please report this to an administrator, making note of the URL.
missingcommentheader
Talk
'''Reminder:''' You have not provided a subject/headline for this comment. If you click Save again, your edit will be saved without one.
missingcommenttext
Talk
Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.
missingimage
Talk
<b>Bulunmayan resim</b><br /><i>$1</i>
missingsummary
Talk
'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. Kaydet tuşu bir daha bastığında sayfayı özetsiz kaydetilecek.
modifiedarticleprotection
Talk
changed protection level for "[[$1]]"
mon
Talk
Mon
monday
Talk
Pazartesi
monobook.css
Talk
/* monobook temasının ayarlarını değiştirmek için burayı değiştirin. Tüm sitede etkili olur. */
monobook.js
Talk
/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */
month
Talk
From month (and earlier):
monthsall
Talk
all
moredotdotdot
Talk
Daha...
mostcategories
Talk
En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar
mostcategories-summary
Talk
mostimages
Talk
En çok kullanılan resimler
mostimages-summary
Talk
mostlinked
Talk
Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar
mostlinked-summary
Talk
mostlinkedcategories
Talk
En çok maddeye sahip kategoriler
mostlinkedcategories-summary
Talk
mostlinkedtemplates
Talk
Most linked-to templates
mostlinkedtemplates-summary
Talk
mostrevisions
Talk
En çok değişikliğe uğramış sayfalar
mostrevisions-summary
Talk
move
Talk
Adını değiştir
move-watch
Talk
Watch this page
movearticle
Talk
Eski isim
movedto
Talk
taşındı:
movelogpage
Talk
İsim değişikliği kayıtları
movelogpagetext
Talk
Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.
movenologin
Talk
Sistemde değilsiniz.
movenologintext
Talk
Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.
movenotallowed
Talk
You do not have permission to move pages on this wiki.
movepage
Talk
İsim değişikliği
movepage-moved
Talk
<big>'''"$1" has been moved to "$2"'''</big>
movepagebtn
Talk
İsmi değiştir
movepagetalktext
Talk
İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''': *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: "Project:" --> "Help:") *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise, *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz. Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.
movepagetext
Talk
Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür. Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır; çift veya geçersiz yönlendirmeleri [[Special:Maintenance|kontrol ediniz.]] Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız. Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır. Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz. <b>UYARI!</b> Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.
movereason
Talk
Sebep
movetalk
Talk
Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.
movethispage
Talk
Sayfayı taşı
mw_math_html
Talk
Mümkünse HTML, değilse PNG
mw_math_mathml
Talk
Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)
mw_math_modern
Talk
Modern tarayıcılar için tavsiye edilen
mw_math_png
Talk
Daima PNG resim formatına çevir
mw_math_simple
Talk
Çok basitse HTML, değilse PNG
mw_math_source
Talk
Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)
mycontris
Talk
Katkılarım
mypage
Talk
Sayfam
mypreferences
Talk
My preferences
mytalk
Talk
Mesaj Sayfam
mywatchlist
Talk
İzleme listem
namespace
Talk
Alan adı:
namespaceprotected
Talk
You do not have permission to edit pages in the '''$1''' namespace.
namespacesall
Talk
Hepsi
navigation
Talk
Sitede yol bulma
nbytes
Talk
$1 bayt
ncategories
Talk
$1 kategori
nchanges
Talk
$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}
newarticle
Talk
(Yeni)
newarticletext
Talk
Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[Help:İçindekiler|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.
newarticletextanon
Talk
{{int:newarticletext}}
newimages
Talk
Yeni resimler
newimages-summary
Talk
newmessagesdifflink
Talk
Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı
newmessageslink
Talk
mesajınız
newpage
Talk
Yeni sayfa
newpageletter
Talk
Y
newpages
Talk
Yeni sayfalar
newpages-summary
Talk
newpages-username
Talk
Username:
newpassword
Talk
Yeni parola
newsectionheaderdefaultlevel
Talk
== $1 ==
newsectionsummary
Talk
New section:
newtalkseperator
Talk
,_
newtitle
Talk
Yeni isim
newwindow
Talk
(yeni bir pencerede açılır)
next
Talk
sonraki
nextdiff
Talk
Sonraki sürümle aradaki fark →
nextn
Talk
sonraki $1
nextpage
Talk
Sonraki sayfa ($1)
nextrevision
Talk
Sonraki hali →
nlinks
Talk
$1 bağlantı
nmembers
Talk
$1 üye
noarticletext
Talk
Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].
noarticletextanon
Talk
{{int:noarticletext}}
noautoblockblock
Talk
autoblock disabled
noconnect
Talk
Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server. <br /> $1
nocontribs
Talk
Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı
nocookieslogin
Talk
{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.
nocookiesnew
Talk
The user account was created, but you are not logged in. {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password.
nocreate-loggedin
Talk
You do not have permission to create new pages on this wiki.
nocreatetext
Talk
This site has restricted the ability to create new pages. You can go back and edit an existing page, or [[Special:Userlogin|log in or create an account]].
nocreatetitle
Talk
Page creation limited
nocreativecommons
Talk
Creative Commons RDF metadata disabled for this server.
nocredits
Talk
There is no credits info available for this page.
nodb
Talk
Could not select database $1
nodublincore
Talk
Dublin Core RDF metadata disabled for this server.
noemail
Talk
"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.
noemailprefs
Talk
Specify an e-mail address for these features to work.
noemailtext
Talk
Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.
noemailtitle
Talk
e-posta adresi yok
noexactmatch
Talk
<span style="font-size: 135%; font-weight: bold; margin-left: .6em">Başlığı bu olan bir madde bulunamadı.</span> <span style="display: block; margin: 1.5em 2em"> Bu maddenin yazılmasını [[:$1|'''siz başlatabilirsiniz''']], ya da bu maddenin yazılması isteğini [[Project:Madde istekleri|istenen maddeler listesine]] ekleyebilirsiniz. <span style="display:block; font-size: 89%; margin-left:.2em">Yeni bir madde yaratmadan önce lütfen site içinde deatylı arama yapınız. İstediğiniz madde başka bir adla zaten var olabilir.</span> </span>
nohistory
Talk
Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.
noimage
Talk
Bu isimde dosya yok. Siz $1.
noimage-linktext
Talk
yükleyebilirsiniz
noimages
Talk
Nothing to see.
nolicense
Talk
None selected
nolinkshere
Talk
Buraya bağlanan sayfa yok.
nolinkshere-ns
Talk
No pages link to '''[[:$1]]''' in the chosen namespace.
nolinkstoimage
Talk
Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.
nologin
Talk
Daha üye değil misiniz? $1.
nologinlink
Talk
Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.
noname
Talk
You have not specified a valid user name.
nonefound
Talk
'''Note''': Unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result).
nonunicodebrowser
Talk
<strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant. A workaround is in place to allow you to safely edit articles: non-ASCII characters will appear in the edit box as hexadecimal codes.</strong>
nospecialpagetext
Talk
Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.
nosuchaction
Talk
No such action
nosuchactiontext
Talk
The action specified by the URL is not recognized by the wiki
nosuchsectiontext
Talk
You tried to edit a section that doesn't exist. Since there is no section $1, there's no place to save your edit.
nosuchsectiontitle
Talk
No such section
nosuchspecialpage
Talk
Bu isimde bir özel sayfa yok
nosuchuser
Talk
There is no user by the name "$1". Check your spelling, or create a new account.
nosuchusershort
Talk
There is no user by the name "$1". Check your spelling.
notacceptable
Talk
The wiki server can't provide data in a format your client can read.
notanarticle
Talk
Not a content page
notargettext
Talk
You have not specified a target page or user to perform this function on.
notargettitle
Talk
No target
note
Talk
<strong>Not: </strong>
notextmatches
Talk
Hiçbir sayfada bulunamadı
notitlematches
Talk
Hiçbir başlıkta bulunamadı
notloggedin
Talk
Oturum açık değil
nouserspecified
Talk
You have to specify a username.
nov
Talk
Kasım
november
Talk
Kasım
november-gen
Talk
November
nowatchlist
Talk
You have no items on your watchlist.
nowiki_sample
Talk
Serbest format yazınızı buraya yazınız
nowiki_tip
Talk
wiki formatlamasını devre dışı bırak
nrevisions
Talk
$1 gözden geçirme
ns-specialprotected
Talk
Pages in the {{ns:special}} namespace cannot be edited.
nstab-category
Talk
Kategori
nstab-help
Talk
yardım
nstab-image
Talk
Dosya
nstab-main
Talk
Madde
nstab-media
Talk
Medya
nstab-mediawiki
Talk
arayüz metni
nstab-project
Talk
Proje sayfası
nstab-special
Talk
Özel
nstab-template
Talk
şablon
nstab-user
Talk
kullanıcı sayfası
numauthors
Talk
Number of distinct authors (article): $1
number_of_watching_users_RCview
Talk
[$1]
number_of_watching_users_pageview
Talk
[$1 watching user/s]
numedits
Talk
Number of edits (article): $1
numtalkauthors
Talk
Number of distinct authors (discussion page): $1
numtalkedits
Talk
Number of edits (discussion page): $1
numwatchers
Talk
izleyici sayısı: $1
nviews
Talk
$1 görünüm
oct
Talk
Ekim
october
Talk
Ekim
october-gen
Talk
October
ok
Talk
TAMAM
oldpassword
Talk
Eski parola
orig
Talk
asıl
othercontribs
Talk
Based on work by $1.
otherlanguages
Talk
Diğer diller
others
Talk
diğerleri
overlogpagetext
Talk
Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from Sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.
oversightlog
Talk
Oversight log
overwroteimage
Talk
uploaded a new version of "[[$1]]"
page_first
Talk
first
page_last
Talk
last
pagecategories
Talk
Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}
pagecategorieslink
Talk
Special:Categories
pagemovedsub
Talk
İsim değişikliği tamamlandı.
pagesize
Talk
(bytes)
pagetitle
Talk
$1 - {{SITENAME}}
passwordremindertext
Talk
$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi. "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3" Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz. Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.
passwordremindertitle
Talk
{{SITENAME}} sitesinden şifre hatırlatıcısı.
passwordsent
Talk
"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.
passwordtooshort
Talk
Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.
patrol-log-auto
Talk
(automatic)
patrol-log-diff
Talk
r$1
patrol-log-header
Talk
patrol-log-line
Talk
marked $1 of $2 patrolled $3
patrol-log-page
Talk
Patrol log
perfcached
Talk
Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!
perfcachedts
Talk
Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.
perfdisabled
Talk
Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.
permalink
Talk
Son haline bağlantı
permissionserrors
Talk
Permissions Errors
permissionserrorstext
Talk
You do not have permission to do that, for the following {{PLURAL:$1|reason|reasons}}:
personaltools
Talk
Kişisel aletler
policy-url
Talk
Project:Policy
popularpages
Talk
Popüler sayfalar
popularpages-summary
Talk
portal
Talk
Topluluk portalı
portal-url
Talk
Project:Topluluk portalı
postcomment
Talk
Yorum ekle
powersearch
Talk
Ara
powersearchtext
Talk
Arama yapılacak alanları seçin :<br /> $1<br /> $2 yönlendirmeleri listele &nbsp; Aranacak: $3 $9
preferences
Talk
Tercihler
preferences-summary
Talk
prefixindex
Talk
Prefix index
prefixindex-summary
Talk
prefs-edits
Talk
Number of edits:
prefs-help-email
Talk
* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.
prefs-help-realname
Talk
* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.
prefs-misc
Talk
Diğer ayarlar
prefs-personal
Talk
Kullanıcı bilgileri
prefs-rc
Talk
Son değişiklikler
prefs-watchlist
Talk
İzleme listesi
prefs-watchlist-days
Talk
İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:
prefs-watchlist-edits
Talk
Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:
prefsnologin
Talk
Oturum açık değil
prefsnologintext
Talk
You must be [[Special:Userlogin|logged in]] to set user preferences.
prefsreset
Talk
Preferences have been reset from storage.
preview
Talk
Önizleme
previewconflict
Talk
This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save.
previewnote
Talk
Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!
previousdiff
Talk
← Önceki sürümle aradaki fark
previousrevision
Talk
← Önceki hali
prevn
Talk
önceki $1
prevpage
Talk
Previous page ($1)
print
Talk
Bastır
printableversion
Talk
Basılmaya uygun görünüm
privacy
Talk
Gizlilik ilkesi
privacypage
Talk
Project:Gizlilik_ilkesi
projectpage
Talk
Proje sayfasına bak
protect
Talk
Korumaya al
protect-cascade
Talk
Protect pages included in this page (cascading protection)
protect-cascadeon
Talk
This page is currently protected because it is included in the following {{PLURAL:$1|page, which has|pages, which have}} cascading protection turned on. You can change this page's protection level, but it will not affect the cascading protection.
protect-default
Talk
(standart)
protect-expiring
Talk
expires $1 (UTC)
protect-fallback
Talk
Require "$1" permission
protect-level-autoconfirmed
Talk
kayıtlı olmayan değiştirmesin
protect-level-sysop
Talk
sadece yöneticiler
protect-locked-access
Talk
Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-locked-blocked
Talk
You cannot change protection levels while blocked. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-locked-dblock
Talk
Protection levels cannot be changed due to an active database lock. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-summary-cascade
Talk
cascading
protect-text
Talk
[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.
protect-unchain
Talk
Unlock move permissions
protect_change
Talk
change protection
protect_expiry_invalid
Talk
Expiry time is invalid.
protect_expiry_old
Talk
Expiry time is in the past.
protectcomment
Talk
Koruma altına alma nedeni
protectedarticle
Talk
"[[$1]]" koruma altında alındı
protectedinterface
Talk
This page provides interface text for the software, and is locked to prevent abuse.
protectedpage
Talk
Korumalı sayfa
protectedpages
Talk
Protected pages
protectedpages-summary
Talk
protectedpagesempty
Talk
No pages are currently protected with these parameters.
protectedpagestext
Talk
The following pages are protected from moving or editing
protectedpagetext
Talk
This page has been locked to prevent editing.
protectedpagewarning
Talk
UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.
protectexpiry
Talk
Expires:
protectlogpage
Talk
Koruma kayıtları
protectlogtext
Talk
Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz. Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.
protectsub
Talk
(Setting protection level for "$1")
protectthispage
Talk
Sayfayı koruma altına al
proxyblocker
Talk
Proxy blocker
proxyblockreason
Talk
Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.
proxyblocksuccess
Talk
Done.
pubmedurl
Talk
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
Talk
Tara
qbedit
Talk
Değiştir
qbfind
Talk
Bul
qbmyoptions
Talk
Sayfalarım
qbpageinfo
Talk
Bağlam
qbpageoptions
Talk
Bu sayfa
qbsettings
Talk
Hızlı erişim sütun ayarları
qbsettings-fixedleft
Talk
Fixed left
qbsettings-fixedright
Talk
Fixed right
qbsettings-floatingleft
Talk
Floating left
qbsettings-floatingright
Talk
Floating right
qbsettings-none
Talk
None
qbspecialpages
Talk
Özel sayfalar
querypage-no-updates
Talk
Updates for this page are currently disabled. Data here will not presently be refreshed.
randompage
Talk
Rastgele sayfa
randompage-nopages
Talk
There are no pages in this namespace.
randompage-url
Talk
Special:Random
randomredirect
Talk
Rastgele yönlendirme
randomredirect-nopages
Talk
There are no redirects in this namespace.
range_block_disabled
Talk
The sysop ability to create range blocks is disabled.
rc-change-size
Talk
$1
rc_categories
Talk
Limit to categories (separate with "|")
rc_categories_any
Talk
Any
rclinks
Talk
Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3
rclistfrom
Talk
$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster
rclsub
Talk
("$1" sayfasına bağlanan sayfalarda)
rcnote
Talk
$3 (UTC) tarihinde son <strong>$2</strong> günde yapılan <strong>$1</strong> değişiklik:
rcnotefrom
Talk
<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).
rcpatroldisabled
Talk
Recent Changes Patrol disabled
rcpatroldisabledtext
Talk
The Recent Changes Patrol feature is currently disabled.
rcshowhideanons
Talk
anonim kullanıcıları $1
rcshowhidebots
Talk
botları $1
rcshowhideliu
Talk
kayıtlı kullanıcıları $1
rcshowhidemine
Talk
değişikliklerimi $1
rcshowhideminor
Talk
küçük değişiklikleri $1
rcshowhidepatr
Talk
izlenmiş değişiklikleri $1
readonly
Talk
Veritabanı kilitlendi
readonly_lag
Talk
The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master
readonlytext
Talk
Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir. Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1
readonlywarning
Talk
<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>
recentchanges
Talk
Son değişiklikler
recentchanges-feed-description
Talk
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
recentchanges-url
Talk
Special:Recentchanges
recentchangesall
Talk
all
recentchangescount
Talk
Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı
recentchangesdays
Talk
Days to show in recent changes:
recentchangeslinked
Talk
İlgili değişiklikler
recentchangeslinked-noresult
Talk
No changes on linked pages during the given period.
recentchangeslinked-summary
Talk
This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''.
recentchangeslinked-title
Talk
Changes related to $1
recentchangestext
Talk
Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.
recreate
Talk
Recreate
recreate-deleted-warn
Talk
'''Warning: You are recreating a page that was previously deleted.''', You should consider whether it is appropriate to continue editing this page. The deletion log for this page is provided here for convenience:
redirectedfrom
Talk
($1 sayfasından yönlendirildi)
redirectingto
Talk
Yönlendirme [[$1]]...
redirectpagesub
Talk
Yönlendirme sayfası
remembermypassword
Talk
Parolayı hatırla.
removedwatch
Talk
İzleme listenizden silindi
removedwatchtext
Talk
"$1" sayfası izleme listenizden silinmiştir.
resetpass
Talk
Reset account password
resetpass_announce
Talk
You logged in with a temporary e-mailed code. To finish logging in, you must set a new password here:
resetpass_bad_temporary
Talk
Invalid temporary password. You may have already successfully changed your password or requested a new temporary password.
resetpass_forbidden
Talk
Passwords cannot be changed on this wiki
resetpass_header
Talk
Reset password
resetpass_missing
Talk
No form data.
resetpass_submit
Talk
Set password and log in
resetpass_success
Talk
Your password has been changed successfully! Now logging you in...
resetpass_text
Talk
<!-- Add text here -->
resetprefs
Talk
Ayarları ilk durumuna getir
restorelink
Talk
silinmiş $1 değişikliği
restrictedpheading
Talk
Yöneticilerin yetkileri ile ilgili özel sayfalar
restriction-edit
Talk
Düzenle
restriction-level
Talk
Restriction level:
restriction-level-all
Talk
any level
restriction-level-autoconfirmed
Talk
semi protected
restriction-level-sysop
Talk
full protected
restriction-move
Talk
Taşı
restriction-type
Talk
Permission:
resultsperpage
Talk
Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı
retrievedfrom
Talk
"$1"'dan alındı
returnto
Talk
$1.
retypenew
Talk
Yeni parolayı tekrar girin
reupload
Talk
Yeniden yükle
reuploaddesc
Talk
Yükleme formuna geri dön.
rev-deleted-comment
Talk
(yorum silindi)
rev-deleted-event
Talk
(entry removed)
rev-deleted-text-permission
Talk
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log]. </div>
rev-deleted-text-view
Talk
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on this site you can view it; there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log]. </div>
rev-deleted-user
Talk
(kullanıcı adı silindi)
rev-delundel
Talk
göster/gizle
revdelete-hide-comment
Talk
Özeti gösterme
revdelete-hide-image
Talk
Hide file content
revdelete-hide-name
Talk
Hide action and target
revdelete-hide-restricted
Talk
Bu kısıtlamaları yöneticilere ve kullanıcılara uygula
revdelete-hide-text
Talk
Hide revision text
revdelete-hide-user
Talk
Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle
revdelete-legend
Talk
Set restrictions:
revdelete-log
Talk
Log comment:
revdelete-logaction
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} set to mode $2
revdelete-logentry
Talk
changed revision visibility of [[$1]]
revdelete-nooldid-text
Talk
You have not specified target revision or revisions to perform this function on.
revdelete-nooldid-title
Talk
No target revision
revdelete-selected
Talk
{{PLURAL:$2|Selected revision|Selected revisions}} of '''$1:'''
revdelete-submit
Talk
Seçilen sürüme uygula
revdelete-success
Talk
Revision visibility successfully set.
revdelete-suppress
Talk
Suppress data from sysops as well as others
revdelete-text
Talk
Deleted revisions and events will still appear in the page history and logs, but parts of their content will be inaccessible to the public. Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless additional restrictions are set.
revdelete-unsuppress
Talk
Remove restrictions on restored revisions
reverted
Talk
Önceki sürüm geri getirildi
revertmove
Talk
geriye al
revertpage
Talk
[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.
revhistory
Talk
Sürüm geçmişi
revision-info
Talk
Revision as of $1 by $2
revision-info-current
Talk
-
revision-nav
Talk
($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6)
revisionasof
Talk
Sayfanın $1 tarihindeki hali
revisiondelete
Talk
Sürümleri sil/geri getir
revnotfound
Talk
Sürüm bulunmadı
revnotfoundtext
Talk
The old revision of the page you asked for could not be found. Please check the URL you used to access this page.
rfcurl
Talk
http://tools.ietf.org/html/rfc$1
rightslog
Talk
User rights log
rightslogentry
Talk
changed group membership for $1 from $2 to $3
rightslogtext
Talk
This is a log of changes to user rights.
rightsnone
Talk
(none)
rollback
Talk
değişiklikleri geri al
rollback-success
Talk
Reverted edits by $1; changed back to last version by $2.
rollback_short
Talk
geri al
rollbackfailed
Talk
geri alma işlemi başarısız
rollbacklink
Talk
eski haline getir
rows
Talk
Satır
sat
Talk
Sat
saturday
Talk
Cumartesi
savearticle
Talk
Sayfayı kaydet
savedprefs
Talk
Ayarlar kaydedildi.
savefile
Talk
Dosyayı kaydet
saveprefs
Talk
Değişiklikleri kaydet
saveusergroups
Talk
Save User Groups
scarytranscludedisabled
Talk
[Interwiki transcluding is disabled]
scarytranscludefailed
Talk
[Template fetch failed for $1; sorry]
scarytranscludetoolong
Talk
[URL is too long; sorry]
search
Talk
Ara
searcharticle
Talk
Git
searchbutton
Talk
Ara
searchcontaining
Talk
Search for articles containing ''$1''.
searchdisabled
Talk
{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.
searchnamed
Talk
Search for articles named ''$1''.
searchresults
Talk
Arama sonuçları
searchresultshead
Talk
Arama
searchresulttext
Talk
{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[Project:Arama|"{{SITENAME}} içinde arama"]] sayfasına bakabilirsiniz.
searchsubtitle
Talk
Aranan: "[[:$1]]" [[Special:Allpages/$1|&#x5B;Indeks&#x5D;]]
searchsubtitleinvalid
Talk
You searched for '''$1'''
seconds-abbrev
Talk
s
sectionlink
Talk
selectnewerversionfordiff
Talk
Select a newer version for comparison
selectolderversionfordiff
Talk
Select an older version for comparison
selfmove
Talk
Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.
semiprotectedpagewarning
Talk
'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.
sep
Talk
Eylül
september
Talk
Eylül
september-gen
Talk
September
servertime
Talk
Viki sunucusunda şu anki saat
session_fail_preview
Talk
Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.
session_fail_preview_html
Talk
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong> ''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
sessionfailure
Talk
There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again.
shareddescriptionfollows
Talk
-
sharedupload
Talk
Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.
shareduploadwiki
Talk
Please see the $1 for further information.
shareduploadwiki-linktext
Talk
dosya açıklama sayfası
shortpages
Talk
Kısa sayfalar
shortpages-summary
Talk
show
Talk
göster
show-big-image
Talk
Full resolution
show-big-image-thumb
Talk
<small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small>
showdiff
Talk
Değişiklikleri göster
showhidebots
Talk
(botları $1)
showingresults
Talk
<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:
showingresultsnum
Talk
<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:
showlast
Talk
En son $1 dosyayı $2 göster.
showlivepreview
Talk
Canlı önizleme
showpreview
Talk
Önizlemeyi göster
showtoc
Talk
göster
sidebar
Talk
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport
* navigation ** mainpage|Ana Sayfa ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/%C4%B0nternet_ile_ilgili_temel_bilgiler|Temel Bilgiler ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/Nas%C4%B1l_yapar%C4%B1m|Nasıl Yaparım ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/VoIP_ile_ilgili_temel_bilgiler|VoIP Nedir ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/E-Posta_Sunucular%C4%B1_ve_Spam|E-Posta ve Spam ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/Web_Hosting_Servisi|Web Hosting ** http://wiki.internet.gen.tr/index.php/5651_Say%C4%B1l%C4%B1_Kanun_Hakk%C4%B1nda|5651 Sayılı Kanun
sig_tip
Talk
İmzanız ve tarih
signupend
Talk
{{int:loginend}}
sitenotice
Talk
-
sitestats
Talk
{{SITENAME}} sitesi istatistikleri
sitestatstext
Talk
{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''$2''' geçerli sayfa mevcuttur. Bu sayıya; "yönlendirme", "tartışma", "resim", "kullanıcı", "yardım", "{{SITENAME}}", "şablon" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''$1''' sayfa mevcuttur. $8 tane dosya yüklenmiştir. Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''$5''' katkı olmuştur. Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''$6''' olmuştur. Şu andaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''$7'''.
sitesubtitle
Talk
sitesupport
Talk
Bağışlar
sitesupport-url
Talk
Project:Bağış
sitetitle
Talk
{{SITENAME}}
siteuser
Talk
{{SITENAME}} kullanıcı $1
siteusers
Talk
{{SITENAME}} kullanıcılar $1
size-bytes
Talk
$1 B
size-gigabytes
Talk
$1 GB
size-kilobytes
Talk
$1 KB
size-megabytes
Talk
$1 MB
skin
Talk
Tema
skinpreview
Talk
(Önizleme)
sorbs
Talk
DNSBL
sorbs_create_account_reason
Talk
Your IP address is listed as an open proxy in the DNSBL used by this site. You cannot create an account
sorbsreason
Talk
Your IP address is listed as an open proxy in the DNSBL used by this site.
sourcefilename
Talk
Yüklemek istediğiniz dosya
sp-contributions-blocklog
Talk
Block log
sp-contributions-explain
Talk
sp-contributions-footer
Talk
-
sp-contributions-footer-anon
Talk
-
sp-contributions-newbies
Talk
Show contributions of new accounts only
sp-contributions-newbies-sub
Talk
Yeni kullanıcılar için
sp-contributions-newer
Talk
Sonraki $1
sp-contributions-newest
Talk
En yeni
sp-contributions-older
Talk
Önceki $1
sp-contributions-oldest
Talk
En eski
sp-contributions-search
Talk
Search for contributions
sp-contributions-submit
Talk
Search
sp-contributions-username
Talk
IP Address or username:
sp-newimages-showfrom
Talk
Show new images starting from $1
spam_blanking
Talk
All revisions contained links to $1, blanking
spam_reverting
Talk
Reverting to last version not containing links to $1
spambot_username
Talk
MediaWiki spam cleanup
spamprotectionmatch
Talk
The following text is what triggered our spam filter: $1
spamprotectiontext
Talk
Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.
spamprotectiontitle
Talk
Spam karşı koruma filtresi
speciallogtitlelabel
Talk
Başlık:
specialloguserlabel
Talk
Kullanıcı:
specialpage
Talk
Özel Sayfa
specialpage-empty
Talk
There are no results for this report.
specialpages
Talk
Özel sayfalar
specialpages-summary
Talk
spheading
Talk
Tüm kullanıcıları ilgilendirebilecek özel sayfalar
sqlhidden
Talk
(SQL query hidden)
statistics
Talk
İstatistikler
statistics-footer
Talk
statistics-mostpopular
Talk
Most viewed pages
storedversion
Talk
Kaydedilmiş metin
stub-threshold
Talk
Threshold for <a href="#" class="stub">stub link</a> formatting:
subcategories
Talk
Alt Kategoriler
subcategorycount
Talk
Bu kategoride $1 altkategori var.
subject
Talk
Konu/başlık
subject-preview
Talk
Subject/headline preview
successfulupload
Talk
Yükleme başarılı
summary
Talk
Özet
summary-preview
Talk
Summary preview
sun
Talk
Sun
sunday
Talk
Pazar
svg-long-desc
Talk
(SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3)
table_pager_empty
Talk
No results
table_pager_first
Talk
First page
table_pager_last
Talk
Last page
table_pager_limit
Talk
Show $1 items per page
table_pager_limit_submit
Talk
Go
table_pager_next
Talk
Next page
table_pager_prev
Talk
Previous page
tagline
Talk
{{SITENAME}}, özgür ansiklopedi
talk
Talk
Tartışma
talkexists
Talk
'''The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title. Please merge them manually.'''
talkpage
Talk
Sayfayı tartış
talkpagelinktext
Talk
Talk
talkpagemoved
Talk
İlgili tartışma sayfası da aktarıldı.
talkpagenotmoved
Talk
İlgili tartışma sayfası <strong>aktarılmadı</strong>.
talkpagetext
Talk
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
template-protected
Talk
(protected)
template-semiprotected
Talk
(semi-protected)
templatepage
Talk
View template page
templatesused
Talk
Bu sayfada kullanılan şablonlar:
templatesusedpreview
Talk
Templates used in this preview:
templatesusedsection
Talk
Templates used in this section:
textboxsize
Talk
Sayfa yazma alanı
textmatches
Talk
Sayfa metni eşleşiyor
thisisdeleted
Talk
$1 görmek veya geri getirmek istermisin?
throttled-mailpassword
Talk
A password reminder has already been sent, within the last $1 hours. To prevent abuse, only one password reminder will be sent per $1 hours.
thu
Talk
Thu
thumbnail-more
Talk
Büyüt
thumbnail_dest_directory
Talk
Unable to create destination directory
thumbnail_error
Talk
Error creating thumbnail: $1
thumbnail_invalid_params
Talk
Invalid thumbnail parameters
thumbsize
Talk
Küçük boyut:
thursday
Talk
Perşembe
timezonelegend
Talk
Saat dilimi
timezoneoffset
Talk
Saat farkı
timezonetext
Talk
Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)
titlematches
Talk
Madde adı eşleşiyor
toc
Talk
Konu başlıkları
tog-ccmeonemails
Talk
Send me copies of emails I send to other users
tog-diffonly
Talk
Don't show page content below diffs
tog-editondblclick
Talk
Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)
tog-editsection
Talk
Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirme hakkı ver
tog-editsectiononrightclick
Talk
Bölüm başlığına sağ tıklayarak bölümde değişikliğe izin ver.(JavaScript)
tog-editwidth
Talk
Yazma alanı tam genişlikte olsun
tog-enotifminoredits
Talk
Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder
tog-enotifrevealaddr
Talk
Reveal my e-mail address in notification mails
tog-enotifusertalkpages
Talk
Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder
tog-enotifwatchlistpages
Talk
Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder
tog-extendwatchlist
Talk
Gelişmiş izleme listesi
tog-externaldiff
Talk
Karşılaştırmaları dış programa yaptır.
tog-externaleditor
Talk
Değişiklikleri başka editör programı ile yap
tog-fancysig
Talk
Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)
tog-forceeditsummary
Talk
Özeti boş bıraktığımda beni uyar
tog-hideminor
Talk
Küçük değişiklikleri "Son değişiklikler" sayfasında gizle
tog-highlightbroken
Talk
Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.
tog-justify
Talk
Paragraf iki yana yaslayarak ayarla
tog-minordefault
Talk
Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir
tog-nocache
Talk
Sayfaları bellekleme
tog-nolangconversion
Talk
Disable variants conversion
tog-numberheadings
Talk
Başlıkları otomatik numaralandır
tog-previewonfirst
Talk
Değiştirmede önizlemeyi göster
tog-previewontop
Talk
Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster
tog-rememberpassword
Talk
Parolayı hatırla
tog-showjumplinks
Talk
"Git" bağlantısı etkinleştir
tog-shownumberswatching
Talk
İzleyen kullanıcı sayısını göster
tog-showtoc
Talk
İçindekiler tablosunu oluştur<br />(3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)
tog-showtoolbar
Talk
Değişiklik yaparken yardımcı düğmeleri göster. (JavaScript)
tog-underline
Talk
Bağlatıların altını çiz
tog-uselivepreview
Talk
Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)
tog-usenewrc
Talk
Gelişmiş son değişiklikler listesi (her tarayıcı için uygun değil)
tog-watchcreations
Talk
Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle
tog-watchdefault
Talk
Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle
tog-watchdeletion
Talk
Add pages I delete to my watchlist
tog-watchlisthidebots
Talk
İzleme listemden bot değişikliklerini gizle
tog-watchlisthideminor
Talk
Hide minor edits from the watchlist
tog-watchlisthideown
Talk
İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle
tog-watchmoves
Talk
Add pages I move to my watchlist
token_suffix_mismatch
Talk
<strong>Your edit has been rejected because your client mangled the punctuation characters in the edit token. The edit has been rejected to prevent corruption of the article text. This sometimes happens when you are using a buggy web-based anonymous proxy service.</strong>
toolbox
Talk
Araçlar
tooltip-ca-addsection
Talk
Bu tartışmaya yorum ekleyin.
tooltip-ca-delete
Talk
Sayfayı sil
tooltip-ca-edit
Talk
Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.
tooltip-ca-history
Talk
Bu sayfanın geçmiş versiyonları.
tooltip-ca-move
Talk
Sayfanın adını değiştir
tooltip-ca-nstab-category
Talk
Kategori sayfasını göster
tooltip-ca-nstab-help
Talk
Yardım sayfasını görmek için tıklayın
tooltip-ca-nstab-image
Talk
Resim sayfasını göster
tooltip-ca-nstab-main
Talk
Sayfayı göster
tooltip-ca-nstab-media
Talk
Medya sayfasını göster
tooltip-ca-nstab-mediawiki
Talk
Sistem mesajını göster
tooltip-ca-nstab-project
Talk
Proje sayfasını göster
tooltip-ca-nstab-special
Talk
Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.
tooltip-ca-nstab-template
Talk
Şablonu göster
tooltip-ca-nstab-user
Talk
Kullanıcı sayfasını göster
tooltip-ca-protect
Talk
Bu sayfayı koru
tooltip-ca-talk
Talk
İçerik ile ilgili görüş belirt
tooltip-ca-undelete
Talk
Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin
tooltip-ca-unwatch
Talk
Bu sayfayı izlemeyi bırakın
tooltip-ca-viewsource
Talk
Bu sayfa kormu altında. Kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. Değiştiremezsiniz.
tooltip-ca-watch
Talk
Bu sayfayı izlemeye al
tooltip-compareselectedversions
Talk
Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.
tooltip-diff
Talk
Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.
tooltip-feed-atom
Talk
Bu sayfa için atom beslemesi
tooltip-feed-rss
Talk
Bu sayfa için RSS beslemesi
tooltip-minoredit
Talk
Küçük değişiklik olarak işaretle
tooltip-n-currentevents
Talk
Güncel olaylarla ilgili son bilgiler
tooltip-n-help
Talk
Yardım almak için.
tooltip-n-mainpage
Talk
Başlangıç sayfasına dönün
tooltip-n-portal
Talk
Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir
tooltip-n-randompage
Talk
Rastgele bir maddeye gidin
tooltip-n-recentchanges
Talk
Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.
tooltip-n-sitesupport
Talk
Maddi destek
tooltip-p-logo
Talk
Ana sayfa
tooltip-preview
Talk
Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!
tooltip-pt-anonlogin
Talk
Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.
tooltip-pt-anontalk
Talk
Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış
tooltip-pt-anonuserpage
Talk
The user page for the ip you
tooltip-pt-login
Talk
Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.
tooltip-pt-logout
Talk
Sistemden çık
tooltip-pt-mycontris
Talk
Yaptığım katkıların listesi
tooltip-pt-mytalk
Talk
Mesaj sayfam
tooltip-pt-preferences
Talk
Ayarlarım
tooltip-pt-userpage
Talk
Kişisel sayfam
tooltip-pt-watchlist
Talk
İzlemeye aldığım sayfalar
tooltip-recreate
Talk
Recreate the page despite it has been deleted
tooltip-save
Talk
Değişiklikleri kaydet
tooltip-search
Talk
Bu vikide arama yap
tooltip-t-contributions
Talk
Kullanıcının katkı listesini gör
tooltip-t-emailuser
Talk
Kullanıcıya e-posta gönder
tooltip-t-permalink
Talk
Permanent link to this version of the page
tooltip-t-print
Talk
Printable version of this page
tooltip-t-recentchangeslinked
Talk
Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler
tooltip-t-specialpages
Talk
Tüm özel sayfaların listesini göster
tooltip-t-upload
Talk
Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin
tooltip-t-whatlinkshere
Talk
Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi
tooltip-upload
Talk
Start upload
tooltip-watch
Talk
Sayfayı izleme listene ekle
trackback
Talk
; $4$5 : [$2 $1]
trackbackbox
Talk
<div id="mw_trackbacks"> Trackbacks for this article:<br /> $1 </div>
trackbackdeleteok
Talk
The trackback was successfully deleted.
trackbackexcerpt
Talk
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbacklink
Talk
Trackback
trackbackremove
Talk
([$1 Delete])
tue
Talk
Tue
tuesday
Talk
Salı
uclinks
Talk
View the last $1 changes; view the last $2 days.
ucnote
Talk
Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days.
uctop
Talk
(son)
uid
Talk
Kayıt numarası:
unblocked
Talk
[[User:$1|$1]] has been unblocked
unblocked-id
Talk
Block $1 has been removed
unblockip
Talk
Kullanıcının engellemesini kaldır
unblockiptext
Talk
Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username.
unblocklink
Talk
engellemeyi kaldır
unblocklogentry
Talk
$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı
uncategorizedcategories
Talk
Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler
uncategorizedcategories-summary
Talk
uncategorizedimages
Talk
Herhangi bir kategoride olmayan resimler
uncategorizedimages-summary
Talk
uncategorizedpages
Talk
Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar
uncategorizedpages-summary
Talk
uncategorizedtemplates
Talk
Uncategorized templates
uncategorizedtemplates-summary
Talk
undelete
Talk
Silinmiş sayfaları göster
undelete-bad-store-key
Talk
Cannot undelete file revision with timestamp $1: file was missing before deletion.
undelete-cleanup-error
Talk
Error deleting unused archive file "$1".
undelete-error-long
Talk
Errors were encountered while undeleting the file: $1
undelete-error-short
Talk
Error undeleting file: $1
undelete-filename-mismatch
Talk
Cannot undelete file revision with timestamp $1: filename mismatch
undelete-header
Talk
See [[Special:Log/delete|the deletion log]] for recently deleted pages.
undelete-missing-filearchive
Talk
Unable to restore file archive ID $1 because it isn't in the database. It may have already been undeleted.
undelete-no-results
Talk
No matching pages found in the deletion archive.
undelete-revision
Talk
Deleted revision of $1 (as of $2) by $3:
undelete-search-box
Talk
Search deleted pages
undelete-search-prefix
Talk
Show pages starting with:
undelete-search-submit
Talk
Search
undelete_short
Talk
$1 değişikliği geri getir
undeletebtn
Talk
Geri getir!
undeletecomment
Talk
Neden:
undeletedarticle
Talk
"$1" geri getirildi.
undeletedfiles
Talk
$1 file(s) restored
undeletedpage
Talk
<big>'''$1 has been restored'''</big> Consult the [[Special:Log/delete|deletion log]] for a record of recent deletions and restorations.
undeletedrevisions
Talk
Toplam $1 kayıt geri getirildi.
undeletedrevisions-files
Talk
$1 revision(s) and $2 file(s) restored
undeleteextrahelp
Talk
To restore the entire page, leave all checkboxes deselected and click '''''Restore'''''. To perform a selective restoration, check the boxes corresponding to the revisions to be restored, and click '''''Restore'''''. Clicking '''''Reset''''' will clear the comment field and all checkboxes.
undeletehistory
Talk
If you restore the page, all revisions will be restored to the history. If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page will not be automatically replaced. Also note that restrictions on file revisions are lost upon restoration
undeletehistorynoadmin
Talk
This article has been deleted. The reason for deletion is shown in the summary below, along with details of the users who had edited this page before deletion. The actual text of these deleted revisions is only available to administrators.
undeletepage
Talk
Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.
undeletepagetext
Talk
The following pages have been deleted but are still in the archive and can be restored. The archive may be periodically cleaned out.
undeletereset
Talk
Vazgeç
undeleterevdel
Talk
Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored.
undeleterevision-missing
Talk
Invalid or missing revision. You may have a bad link, or the revision may have been restored or removed from the archive.
undeleterevisions
Talk
$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} archived
underline-always
Talk
Daima
underline-default
Talk
Tarayıcı karar versin
underline-never
Talk
Asla
undo-failure
Talk
The edit could not be undone due to conflicting intermediate edits.
undo-success
Talk
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
undo-summary
Talk
Undo revision $1 by [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]])
unexpected
Talk
beklenmeyen değer: "$1"="$2".
unit-pixel
Talk
px
unlockbtn
Talk
Unlock database
unlockconfirm
Talk
Yes, I really want to unlock the database.
unlockdb
Talk
Unlock database
unlockdbsuccesssub
Talk
Database lock removed
unlockdbsuccesstext
Talk
The database has been unlocked.
unlockdbtext
Talk
Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do.
unprotect
Talk
Korumayı kaldır
unprotectedarticle
Talk
koruma kaldırıldı: "[[$1]]"
unprotectsub
Talk
(koruma kaldırılır "$1")
unprotectthispage
Talk
Sayfa korumasını kaldır
unusedcategories
Talk
Kullanılmayan kategoriler
unusedcategoriestext
Talk
The following category pages exist although no other article or category make use of them.
unusedimages
Talk
Kullanılmayan resimler
unusedimagestext
Talk
<p>Please note that other web sites may link to an image with a direct URL, and so may still be listed here despite being in active use.</p>
unusedtemplates
Talk
Kullanılmayan şablonlar
unusedtemplates-summary
Talk
unusedtemplatestext
Talk
Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.
unusedtemplateswlh
Talk
diğer bağlantılar
unwatch
Talk
Sayfa izlemeyi durdur
unwatchedpages
Talk
İzlenmeyen sayfalar
unwatchedpages-summary
Talk
unwatching
Talk
Unwatching...
unwatchthispage
Talk
Sayfa izlemeyi durdur
updated
Talk
(Güncellendi)
updatedmarker
Talk
son ziyaretimden sonra güncellenmiş
upload
Talk
Dosya yükle
upload-curl-error28
Talk
Upload timeout
upload-curl-error28-text
Talk
The site took too long to respond. Please check the site is up, wait a short while and try again. You may want to try at a less busy time.
upload-curl-error6
Talk
Couldn't reach URL
upload-curl-error6-text
Talk
The URL provided could not be reached. Please double-check that the URL is correct and the site is up.
upload-file-error
Talk
Internal error
upload-file-error-text
Talk
An internal error occurred when attempting to create a temporary file on the server. Please contact a system administrator.
upload-misc-error
Talk
Unknown upload error
upload-misc-error-text
Talk
An unknown error occurred during the upload. Please verify that the URL is valid and accessible and try again. If the problem persists, contact a system administrator.
upload-proto-error
Talk
Incorrect protocol
upload-proto-error-text
Talk
Remote upload requires URLs beginning with <code>http://</code> or <code>ftp://</code>.
upload_directory_read_only
Talk
The upload directory ($1) is not writable by the webserver.
upload_source_file
Talk
(a file on your computer)
upload_source_url
Talk
(a valid, publicly accessible URL)
uploadbtn
Talk
Dosya yükle
uploadcorrupt
Talk
The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again.
uploaddisabled
Talk
Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.
uploaddisabledtext
Talk
Bu wikide dosya yükleme özelliği iptal edilmiştir.
uploadedfiles
Talk
Yüklenen dosyalar
uploadedimage
Talk
Yüklenen: "[[$1]]"
uploaderror
Talk
Yükleme hatası
uploadlog
Talk
yükleme kaydı
uploadlogpage
Talk
Dosya yükleme kayıtları
uploadlogpagetext
Talk
Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.
uploadnewversion-linktext
Talk
Dosyanın yenisini yükleyin
uploadnologin
Talk
Oturum açık değil
uploadnologintext
Talk
Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.
uploadscripted
Talk
This file contains HTML or script code that may be erroneously be interpreted by a web browser.
uploadtext
Talk
Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın, Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın, yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir. Sayfaya resim koymak için; *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>''' *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>''' veya doğrudan bağlantı için *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''
uploadvirus
Talk
Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1
uploadwarning
Talk
Yükleme uyarısı
usercssjsyoucanpreview
Talk
<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style="border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.
usercsspreview
Talk
'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''
userexists
Talk
Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.
userinvalidcssjstitle
Talk
''Uyarı:''' "$1" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani User:Temel/'''M'''onobook.css değil, User:Temel/'''m'''onobook.css.
userjspreview
Talk
'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''
userlogin
Talk
Oturum aç ya da yeni hesap edin
userlogout
Talk
Oturumu kapat
usermailererror
Talk
Mail object returned error:
username
Talk
Kullanıcı adı:
userpage
Talk
Kullanıcı sayfasını görüntüle
userrights
Talk
Kullanıcı hakları yönetimi.
userrights-available-add
Talk
You can add users to $1.
userrights-available-none
Talk
You may not alter group membership.
userrights-available-remove
Talk
You can remove users from $1.
userrights-editusergroup
Talk
Kullanıcı grupları düzenle
userrights-groupsavailable
Talk
Available groups:
userrights-groupshelp
Talk
Select groups you want the user to be removed from or added to. Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click
userrights-groupsmember
Talk
Member of:
userrights-lookup-user
Talk
Kullanıcı gruplarını yönet
userrights-reason
Talk
Reason for change:
userrights-summary
Talk
userrights-user-editname
Talk
Kullanıcı adı giriniz:
userstats
Talk
Kullanıcı istatistikleri
userstatstext
Talk
Şu anda '''$1''' kayıtlı kullanıcımız var. Bunlardan <b>$2</b> tanesi (ya da %$4) yöneticidir. (bakın $3)
variantname-kk
Talk
kk
variantname-kk-cn
Talk
kk-cn
variantname-kk-kz
Talk
kk-kz
variantname-kk-tr
Talk
kk-tr
variantname-ku
Talk
ku
variantname-ku-arab
Talk
ku-arab
variantname-ku-latn
Talk
ku-latn
variantname-sr
Talk
sr
variantname-sr-ec
Talk
sr-ec
variantname-sr-el
Talk
sr-el
variantname-sr-jc
Talk
sr-jc
variantname-sr-jl
Talk
sr-jl
variantname-zh
Talk
zh
variantname-zh-cn
Talk
cn
variantname-zh-hk
Talk
hk
variantname-zh-sg
Talk
sg
variantname-zh-tw
Talk
tw
version
Talk
Sürüm
versionrequired
Talk
MedyaViki'nin $1 sürümü gerekiyor
versionrequiredtext
Talk
Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version|version page]].
video-dims
Talk
$1, $2×$3
viewcount
Talk
Bu sayfaya $1 defa erişilmiş.
viewdeleted
Talk
$1 gör?
viewdeletedpage
Talk
Silinen sayfalara bak
viewhelppage
Talk
View help page
viewpagelogs
Talk
View logs for this page
viewprevnext
Talk
($1) ($2) ($3).
views
Talk
Görünümler
viewsource
Talk
Kaynağı gör
viewsourcefor
Talk
$1 için
viewsourcetext
Talk
You can view and copy the source of this page:
viewtalkpage
Talk
Tartışma sayfasına git
wantedcategories
Talk
İstenen kategoriler
wantedcategories-summary
Talk
wantedpages
Talk
İstenen sayfalar
wantedpages-summary
Talk
watch
Talk
İzlemeye al
watching
Talk
Watching...
watchlist
Talk
İzleme listem
watchlist-details
Talk
Tartışma sayfaları hariç $1 sayfa izleme listenizdedir.
watchlist-hide-bots
Talk
Hide bot edits
watchlist-hide-minor
Talk
Hide minor edits
watchlist-hide-own
Talk
Hide my edits
watchlist-show-bots
Talk
Show bot edits
watchlist-show-minor
Talk
Show minor edits
watchlist-show-own
Talk
Show my edits
watchlistall2
Talk
Hepsini göster
watchlistanontext
Talk
Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.
watchlistcontains
Talk
İzleme listenizde $1 sayfa var.
watchlistedit-clear-confirm
Talk
This will remove all titles from your watchlist. Are you sure you want to do this? You can also [[Special:Watchlist/edit|remove individual titles]].
watchlistedit-clear-done
Talk
Your watchlist has been cleared. All titles were removed.
watchlistedit-clear-legend
Talk
Clear watchlist
watchlistedit-clear-submit
Talk
Clear
watchlistedit-clear-title
Talk
Clear watchlist
watchlistedit-noitems
Talk
Your watchlist contains no titles.
watchlistedit-normal-done
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed from your watchlist:
watchlistedit-normal-explain
Talk
Titles on your watchlist are shown below. To remove a title, check the box next to it, and click Remove Titles. You can also [[Special:Watchlist/raw|edit the raw list]], or [[Special:Watchlist/clear|remove all titles]].
watchlistedit-normal-legend
Talk
Remove titles from watchlist
watchlistedit-normal-submit
Talk
Remove Titles
watchlistedit-normal-title
Talk
Edit watchlist
watchlistedit-numitems
Talk
Your watchlist contains {{PLURAL:$1|1 title|$1 titles}}, excluding talk pages.
watchlistedit-raw-added
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} added:
watchlistedit-raw-done
Talk
Your watchlist has been updated.
watchlistedit-raw-explain
Talk
Titles on your watchlist are shown below, and can be edited by adding to and removing from the list; one title per line. When finished, click Update Watchlist. You can also [[Special:Watchlist/edit|use the standard editor]].
watchlistedit-raw-legend
Talk
Edit raw watchlist
watchlistedit-raw-removed
Talk
{{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed:
watchlistedit-raw-submit
Talk
Update Watchlist
watchlistedit-raw-title
Talk
Edit raw watchlist
watchlistedit-raw-titles
Talk
Titles:
watchlistfor
Talk
('''$1''' için)
watchlisttools-clear
Talk
Clear watchlist
watchlisttools-edit
Talk
View and edit watchlist
watchlisttools-raw
Talk
Edit raw watchlist
watchlisttools-view
Talk
View relevant changes
watchmethod-list
Talk
izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor
watchmethod-recent
Talk
son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor
watchnochange
Talk
Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.
watchnologin
Talk
Oturum açık değil.
watchnologintext
Talk
İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].
watchthis
Talk
Sayfayı izle
watchthispage
Talk
Sayfayı izle
watchthisupload
Talk
Watch this page
wed
Talk
Wed
wednesday
Talk
Çarşamba
welcomecreation
Talk
== Hoşgeldiniz, $1! == Hesabınız yaratıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.
whatlinkshere
Talk
Sayfaya bağlantılar
whatlinkshere-barrow
Talk
&lt;
whatlinkshere-links
Talk
← links
whatlinkshere-next
Talk
{{PLURAL:$1|next|next $1}}
whatlinkshere-prev
Talk
{{PLURAL:$1|previous|previous $1}}
whatlinkshere-summary
Talk
whatlinkshere-title
Talk
Pages that link to $1
whitelistacctext
Talk
To be allowed to create accounts in this wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.
whitelistacctitle
Talk
Hesap açma izniniz yok.
whitelistedittext
Talk
Değişiklik yapabilmek için $1.
whitelistedittitle
Talk
Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız
whitelistreadtext
Talk
Sayfaları okuyabilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].
whitelistreadtitle
Talk
Okumak için oturum açmalısınız
widthheight
Talk
$1×$2
widthheightpage
Talk
$1×$2, $3 pages
withoutinterwiki
Talk
Pages without language links
withoutinterwiki-header
Talk
The following pages do not link to other language versions:
withoutinterwiki-summary
Talk
wlheader-enotif
Talk
* E-mail ile haber verme açılmıştır.
wlheader-showupdated
Talk
* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.
wlnote
Talk
{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.
wlshowlast
Talk
Son $1 saati $2 günü göster $3
wrong_wfQuery_params
Talk
Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2
wrongpassword
Talk
Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.
wrongpasswordempty
Talk
Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.
year
Talk
From year (and earlier):
youhavenewmessages
Talk
Yeni <u>$1</u> var. ($2)
youhavenewmessagesmulti
Talk
$1'de yeni mesajınız var.
yourdiff
Talk
Karşılaştırma
yourdomainname
Talk
Alan adınız
youremail
Talk
E-posta adresiniz*
yourlanguage
Talk
Arayüz dili
yourname
Talk
Kullanıcı adınız
yournick
Talk
İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim
yourpassword
Talk
Parolanız
yourpasswordagain
Talk
Parolayı yeniden yaz
yourrealname
Talk
Gerçek isminiz*
yourtext
Talk
Sizin metniniz
yourvariant
Talk
Sizce
Görünümler